“生来无分对书灯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生来无分对书灯”全诗
枵腹谩临求米帖,学耕频勘相牛经。
堎赠骨相身长健,磊磈襟怀鬓未星。
密掩柴扉盘膝坐,人非人是底须听。
更新时间:2024年分类:
《次兰皋自咏》杨公远 翻译、赏析和诗意
《次兰皋自咏》是宋代诗人杨公远的作品。这首诗通过自我咏史的方式,表达了诗人对自己生平的思考和感慨。
诗人首先描述了自己生来没有得到应有的机遇,没有机会读书,只能依赖灯光勉强辨认文字。然而,他却喜欢遇到人便眼青,也就是他热爱与人交流,愿意与人分享自己的心情和思想。
然后,诗人谈到自己的境遇。他常常空腹临近求取米帖,也就是他经常饥饿地向别人借粮食,同时他又勤于学习农业知识,频繁地查阅《相牛经》,这是一本关于养牛的书籍。这种描写表达了诗人对于生活困境的坦然接受和对知识的渴求。
接下来,诗人描述了自己身体的状况。他的骨骼相貌与身体长得健壮,但是他的衣襟和胸怀却未能得到应有的荣誉和成就,鬓发也未能闪耀光彩。这种形容表达了诗人内心的沉郁和对于自身命运的思考。
最后,诗人以坐在密掩的柴扉旁盘膝而坐的形象作为结尾。他表达了自己虽然身在人世间,但是他的存在已经超越了凡人的层次。他认为真正的人不仅仅是外在的形体,更重要的是要聆听内心的声音。
整首诗以自咏的方式展示了诗人内心的矛盾和追求。他对于生活的困境和命运的无奈感到痛苦,但同时也表达了对于知识和心灵交流的热爱和渴望。这首诗通过对自身经历的描述,揭示了诗人对于人生意义和价值的思考,展示了他对于人性和灵魂的追寻。
“生来无分对书灯”全诗拼音读音对照参考
cì lán gāo zì yǒng
次兰皋自咏
shēng lái wú fēn duì shū dēng, què xǐ féng rén biàn yǎn qīng.
生来无分对书灯,却喜逢人便眼青。
xiāo fù mán lín qiú mǐ tiē, xué gēng pín kān xiāng niú jīng.
枵腹谩临求米帖,学耕频勘相牛经。
lèng zèng gǔ xiāng shēn cháng jiàn, lěi wěi jīn huái bìn wèi xīng.
堎赠骨相身长健,磊磈襟怀鬓未星。
mì yǎn chái fēi pán xī zuò, rén fēi rén shì dǐ xū tīng.
密掩柴扉盘膝坐,人非人是底须听。
“生来无分对书灯”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。