“清明又向客中过”的意思及全诗出处和翻译赏析

清明又向客中过”出自宋代杨公远的《清明》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng míng yòu xiàng kè zhōng guò,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“清明又向客中过”全诗

《清明》
清明又向客中过,忆著家山事若何。
未及扫松徒怅恨,偶因得句漫吟哦。
六旬身切忧怀少,九十春光阴雨多。
对景岂宜虚负却,把杯须拚醉颜酡。

更新时间:2024年分类:

《清明》杨公远 翻译、赏析和诗意

《清明》是杨公远创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

清明又向客中过,忆著家山事若何。
清明节再次在客人的中间度过,回忆起家乡的山水和往事是怎样的。

未及扫松徒怅恨,偶因得句漫吟哦。
还没来得及打扫松树,只能心生遗憾,偶然因为得到了一句诗,随意地吟唱起来。

六旬身切忧怀少,九十春光阴雨多。
已经度过了六十个春秋,身体渐渐衰老,忧虑和牵挂减少了。而九十年的光阴,经历了许多春天的雨水。

对景岂宜虚负却,把杯须拚醉颜酡。
面对美景,岂能虚度一生,必须要举杯痛饮,使脸颊红润。

这首诗词通过描述清明节在客人中间度过,以及回忆家乡的山水和往事,表达了作者对故乡的思念之情。诗人的年纪已经不轻,但对于人生的忧虑和牵挂已经减少,同时也意识到光阴的流逝。尽管如此,他仍然坚持珍惜眼前的美景,不虚度光阴,而是要抓住当下,尽情享受生活的美好。通过这首诗词,我们可以感受到诗人对故乡的深情和对生活的珍爱,同时也体味到岁月的流转和生命的短暂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清明又向客中过”全诗拼音读音对照参考

qīng míng
清明

qīng míng yòu xiàng kè zhōng guò, yì zhe jiā shān shì ruò hé.
清明又向客中过,忆著家山事若何。
wèi jí sǎo sōng tú chàng hèn, ǒu yīn dé jù màn yín é.
未及扫松徒怅恨,偶因得句漫吟哦。
liù xún shēn qiè yōu huái shǎo, jiǔ shí chūn guāng yīn yǔ duō.
六旬身切忧怀少,九十春光阴雨多。
duì jǐng qǐ yí xū fù què, bǎ bēi xū pàn zuì yán tuó.
对景岂宜虚负却,把杯须拚醉颜酡。

“清明又向客中过”平仄韵脚

拼音:qīng míng yòu xiàng kè zhōng guò
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清明又向客中过”的相关诗句

“清明又向客中过”的关联诗句

网友评论


* “清明又向客中过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清明又向客中过”出自杨公远的 (清明),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。