“琴鹤相随上帝关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“琴鹤相随上帝关”全诗
已有声名闻草木,又将诗句动夷蛮。
金銮未赐金莲炬,玉陛将催玉笋班。
管取来年三二月,定年昼著锦衣还。
更新时间:2024年分类:
《饯赵可斋朝京》杨公远 翻译、赏析和诗意
《饯赵可斋朝京》是杨公远在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋高秣马理征鞍,
琴鹤相随上帝关。
已有声名闻草木,
又将诗句动夷蛮。
这里描绘了一个秋高气爽的景象,士兵们正在整理马鞍,琴和鹤相伴随着他们前往上帝关。这位诗人已经有了广为人知的声名,连花草树木都听说过他的名字,而他的诗句也能打动着边境的夷蛮之民。
金銮未赐金莲炬,
玉陛将催玉笋班。
管取来年三二月,
定年昼著锦衣还。
这里描述了诗人的期待,他希望皇帝能赐予他金莲炬,以示嘉奖。而玉阶将催促他前去参加科举考试,取得功名。他计划在明年的三、二月间,穿着锦绣的衣袍回到京城。
这首诗词通过描绘壮丽的自然景色和表达诗人的期待,展现了他对文学事业和功名的向往。诗中运用了丰富的意象,如秋高气爽、琴鹤相随等,给人以美好的视觉和听觉感受。同时,诗人也表达了对于名声的渴望和对于未来的期待,展现了他对于个人成就和前程的追求。整首诗词情感饱满,意境深远,展示了宋代士人的精神风貌和追求。
“琴鹤相随上帝关”全诗拼音读音对照参考
jiàn zhào kě zhāi cháo jīng
饯赵可斋朝京
qiū gāo mò mǎ lǐ zhēng ān, qín hè xiāng suí shàng dì guān.
秋高秣马理征鞍,琴鹤相随上帝关。
yǐ yǒu shēng míng wén cǎo mù, yòu jiāng shī jù dòng yí mán.
已有声名闻草木,又将诗句动夷蛮。
jīn luán wèi cì jīn lián jù, yù bì jiāng cuī yù sǔn bān.
金銮未赐金莲炬,玉陛将催玉笋班。
guǎn qǔ lái nián sān èr yuè, dìng nián zhòu zhe jǐn yī hái.
管取来年三二月,定年昼著锦衣还。
“琴鹤相随上帝关”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。