“无奈雨潺潺”的意思及全诗出处和翻译赏析

无奈雨潺潺”出自宋代杨公远的《寓乾明观五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú nài yǔ chán chán,诗句平仄:平仄仄平平。

“无奈雨潺潺”全诗

《寓乾明观五首》
无奈雨潺潺,驱除恶况难。
三杯官酒薄,一掬客心酸。
画卷慵拈起,书编谩展看。
更谁堪与话,时对老黄冠。

更新时间:2024年分类:

《寓乾明观五首》杨公远 翻译、赏析和诗意

《寓乾明观五首》是宋代杨公远所作的一首诗词,通过描绘雨中的情景,以及对官场和人情的思考,表达了作者对时代变迁和人生百态的感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
无奈雨潺潺,
驱除恶况难。
三杯官酒薄,
一掬客心酸。
画卷慵拈起,
书编谩展看。
更谁堪与话,
时对老黄冠。

诗意:
这首诗词通过描绘雨潺潺的景象,表达了作者对困境和艰难的无奈之情。他感叹驱除恶劣境遇是如此困难,也意味着对社会现实的不满。诗中提到三杯官酒,暗喻官场的虚浮和浅薄;一掬客心酸,则抒发了作者对人情冷暖的感伤。画卷慵拈起、书编谩展看,显示了作者对文化艺术的倦怠和对现实的失望。最后两句表达了作者的孤独感和对时代的无奈,他感叹自己找不到与之共鸣的人,只能对着老年人的黄色帽子自言自语。

赏析:
《寓乾明观五首》通过简洁凝练的词句,以雨潺潺为背景,巧妙地表达了作者内心的复杂情感。诗中运用了寓意和隐喻,通过对官场虚浮、人情冷暖和文化倦怠的描绘,表现出作者对社会现实的不满和对人生困境的感慨。同时,诗中透露出一种对时代的无奈和孤独感,作者似乎感到自己的思想与他人格格不入。整首诗气氛沉郁,意境深远,通过细腻的描写和抒发情感的方式,展示了作者对当时社会和人生境遇的思考和反思。

这首诗词的价值在于它所蕴含的思想和情感。它让读者感受到作者对社会现实的关切和对人生境遇的思考,同时也引发了对官场虚伪、人情冷暖和文化倦怠等问题的思考。它以简约的语言和深邃的意境,传递了一种深沉的情感和对人生意义的思索。通过欣赏和理解这首诗词,读者可以感受到历史时期的风云变幻和人性的复杂性,同时也能引发对当代社会和人生的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无奈雨潺潺”全诗拼音读音对照参考

yù qián míng guān wǔ shǒu
寓乾明观五首

wú nài yǔ chán chán, qū chú è kuàng nán.
无奈雨潺潺,驱除恶况难。
sān bēi guān jiǔ báo, yī jū kè xīn suān.
三杯官酒薄,一掬客心酸。
huà juàn yōng niān qǐ, shū biān mán zhǎn kàn.
画卷慵拈起,书编谩展看。
gèng shuí kān yǔ huà, shí duì lǎo huáng guān.
更谁堪与话,时对老黄冠。

“无奈雨潺潺”平仄韵脚

拼音:wú nài yǔ chán chán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无奈雨潺潺”的相关诗句

“无奈雨潺潺”的关联诗句

网友评论


* “无奈雨潺潺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无奈雨潺潺”出自杨公远的 (寓乾明观五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。