“净几明窗得句时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“净几明窗得句时”出自宋代杨公远的《三用韵奉酬》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìng jǐ míng chuāng dé jù shí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“净几明窗得句时”全诗
《三用韵奉酬》
龙蛇满纸势如飞,净几明窗得句时。
一阵好风吹过我,吟余束手笠降旗。
一阵好风吹过我,吟余束手笠降旗。
更新时间:2024年分类:
《三用韵奉酬》杨公远 翻译、赏析和诗意
《三用韵奉酬》是宋代诗人杨公远所作的一首诗词。该诗词以形容自己创作诗句的情景为主题,通过生动的描写表达了作者的诗意和情感。
诗词的中文译文如下:
龙蛇满纸势如飞,
净几明窗得句时。
一阵好风吹过我,
吟余束手笠降旗。
这首诗词以形象生动的语言描述了作者创作诗句的情景。龙蛇满纸,形容纸上的字句犹如龙蛇般活跃,展现出作者的笔墨之精妙。净几明窗得句时,净几指的是干净整洁的书桌,明窗指的是明亮的窗户。这里描绘了作者在一个整洁明亮的环境中,得到灵感,创作出优美的句子的情景。
诗词的诗意是通过描写自己创作诗句的过程,表达了作者对艺术创作的热爱和追求。龙蛇满纸,意味着作者的思绪翻腾不息,灵感源源不断。净几明窗得句时,窗明几净的环境为作者提供了清净的心境和灵感的空间。一阵好风吹过我,吟余束手笠降旗,这句表达了作者在艺术创作中得到满足和享受,感叹艺术之美,同时也意味着作者对创作的谦逊和敬畏。
这首诗词通过细腻的描写和简洁的语言,展现了作者对艺术创作的热情和追求,同时也表达了对艺术的敬畏和谦逊之情。它以具象的景物和形象的描写,将作者的情感和诗意融入其中,使读者能够感受到作者对创作的热爱和对艺术的敬畏之情。这是一首充满艺术表达和情感共鸣的诗词,让人产生共鸣与思考。
“净几明窗得句时”全诗拼音读音对照参考
sān yòng yùn fèng chóu
三用韵奉酬
lóng shé mǎn zhǐ shì rú fēi, jìng jǐ míng chuāng dé jù shí.
龙蛇满纸势如飞,净几明窗得句时。
yī zhèn hǎo fēng chuī guò wǒ, yín yú shù shǒu lì jiàng qí.
一阵好风吹过我,吟余束手笠降旗。
“净几明窗得句时”平仄韵脚
拼音:jìng jǐ míng chuāng dé jù shí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“净几明窗得句时”的相关诗句
“净几明窗得句时”的关联诗句
网友评论
* “净几明窗得句时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“净几明窗得句时”出自杨公远的 (三用韵奉酬),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。