“岸飞柳絮河豚上”的意思及全诗出处和翻译赏析

岸飞柳絮河豚上”出自宋代杨公远的《次金东园渔家杂咏八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn fēi liǔ xù hé tún shàng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“岸飞柳絮河豚上”全诗

《次金东园渔家杂咏八首》
系缆旋编新箬笠,喜晴仍晒旧蓑。
岸飞柳絮河豚上,春涨几添一尺肥。

更新时间:2024年分类:

《次金东园渔家杂咏八首》杨公远 翻译、赏析和诗意

《次金东园渔家杂咏八首》是宋代杨公远创作的一首诗词。这首诗以渔家生活为主题,描绘了渔民在金东园的景象,表达了对自然的赞美以及对丰收的喜悦之情。

诗词的中文译文如下:

系缆旋编新箬笠,
喜晴仍晒旧蓑。
岸飞柳絮河豚上,
春涨几添一尺肥。

这首诗词充满了生活的细节和丰富的意象。诗人首先描绘了渔民正在编织新的箬笠(一种用箬叶制成的帽子),同时晒着旧的蓑衣(一种用苇叶制成的雨衣)。这表现了渔民们过着朴实而劳动密集的生活,同时也体现了他们对于自然环境的适应和利用。

接下来,诗人描述了岸边飞扬的柳絮和河里跃起的豚鱼。柳絮在春天飘飞,给人一种轻盈、柔软的感觉,而豚鱼则象征着丰收的喜悦。诗人以简洁的语言抓住了春天丰收的景象,让人感受到了大自然的生机和渔民们的喜悦之情。

最后两句诗中,诗人提到春水的涨潮,每涨一尺水位,就为河中的鱼儿提供了更加丰富的食物,使它们长得更加肥美。这里的春涨既是自然现象的描写,也是对渔民们期待着更好收成的期盼。整首诗以渔家生活为背景,通过细腻的描写和意象的运用,展示了自然和人的和谐共生,以及对生活的热爱和对丰收的美好期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岸飞柳絮河豚上”全诗拼音读音对照参考

cì jīn dōng yuán yú jiā zá yǒng bā shǒu
次金东园渔家杂咏八首

xì lǎn xuán biān xīn ruò lì, xǐ qíng réng shài jiù suō.
系缆旋编新箬笠,喜晴仍晒旧蓑。
àn fēi liǔ xù hé tún shàng, chūn zhǎng jǐ tiān yī chǐ féi.
岸飞柳絮河豚上,春涨几添一尺肥。

“岸飞柳絮河豚上”平仄韵脚

拼音:àn fēi liǔ xù hé tún shàng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岸飞柳絮河豚上”的相关诗句

“岸飞柳絮河豚上”的关联诗句

网友评论


* “岸飞柳絮河豚上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岸飞柳絮河豚上”出自杨公远的 (次金东园渔家杂咏八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。