“气骨清寒等孟郊”的意思及全诗出处和翻译赏析

气骨清寒等孟郊”出自宋代杨公远的《次宋省斋菊花五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qì gǔ qīng hán děng mèng jiāo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“气骨清寒等孟郊”全诗

《次宋省斋菊花五绝》
东篱粲处正秋高,气骨清寒等孟郊
试问群芳谁是侣,梅花差可作平交。

更新时间:2024年分类:

《次宋省斋菊花五绝》杨公远 翻译、赏析和诗意

《次宋省斋菊花五绝》是宋代杨公远的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋高的时候,东篱上的菊花灿烂明艳,它们的气质清冷如同孟郊的风采。我不禁想问这群芳菊花中,有哪朵是它的伴侣呢?梅花与菊花虽然有些差异,但它们可以并列共存,如同平等的朋友相交。

这首诗词通过描写菊花的景象,表达了作者对秋高气爽的喜悦之情。菊花在秋天开放,阳光下的它们绽放出美丽的花朵,给人以清寒的感觉。作者将菊花与孟郊相提并论,孟郊是唐代的一位著名诗人,他的作品多以冷峻清寒的风格著称。这里,作者通过对菊花的描绘,借用孟郊的形象来突出菊花的清冷之美。

在诗的末句,作者提到了梅花。梅花与菊花有所差异,但作者表示梅花与菊花可以平等共存,可以作为朋友相互交往。这种并列的比喻,表达了作者对不同事物之间平等相待的态度,也寄托了作者对于自由、平等的向往。

整首诗词以菊花为主题,通过对菊花的描绘和比喻,表达了作者对秋天的喜爱和对平等、自由的向往之情。同时,诗词的艺术表达也展现了杨公远细腻的情感和对自然美的敏感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气骨清寒等孟郊”全诗拼音读音对照参考

cì sòng shěng zhāi jú huā wǔ jué
次宋省斋菊花五绝

dōng lí càn chù zhèng qiū gāo, qì gǔ qīng hán děng mèng jiāo.
东篱粲处正秋高,气骨清寒等孟郊。
shì wèn qún fāng shuí shì lǚ, méi huā chā kě zuò píng jiāo.
试问群芳谁是侣,梅花差可作平交。

“气骨清寒等孟郊”平仄韵脚

拼音:qì gǔ qīng hán děng mèng jiāo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气骨清寒等孟郊”的相关诗句

“气骨清寒等孟郊”的关联诗句

网友评论


* “气骨清寒等孟郊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气骨清寒等孟郊”出自杨公远的 (次宋省斋菊花五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。