“须教日日醉乌程”的意思及全诗出处和翻译赏析
“须教日日醉乌程”全诗
是非不较人情好,穷达休论世路平。
钓月耕云何限乐,枕流漱石有余清。
近来转觉身强健,剩喜双瞳炯炯明。
更新时间:2024年分类:
《借虚谷太博狂吟十诗韵书怀并呈太博》杨公远 翻译、赏析和诗意
这首诗词是宋代杨公远的《借虚谷太博狂吟十诗韵书怀并呈太博》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
失笑如何了此生,
须教日日醉乌程。
是非不较人情好,
穷达休论世路平。
这个世界上有太多的事情让我感到苦笑不已,我想要每天都陶醉在乌程的美景中。无论是非曲直,我都不去计较,只想与人情相处融洽。贫穷与富达不值得讨论,世道的平坦与起伏也无须过多争辩。
钓月耕云何限乐,
枕流漱石有余清。
近来转觉身强健,
剩喜双瞳炯炯明。
何必局限于钓月、耕云的乐趣呢?躺在流水旁枕着流水,漱口时用清泉漱石,这些都是令人愉悦的事情。近来我感觉身体强健起来,眼睛也明亮炯炯,这让我非常欣喜。
这首诗词表达了杨公远对世俗纷扰、名利之争的超然态度,他以饱含豪情的文字,表达了对自然和人情之美的追求。诗人在诗中表达了对繁琐世事的忽略,希望能够寻求内心和身体的自由与舒展。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对自然之美的赞美和对人生的乐观态度。整首诗词以豪放自然的语言风格,传递了一种超然世俗、豁达开朗的心态,诗人倡导追求内心自由和与世无争的生活态度。
“须教日日醉乌程”全诗拼音读音对照参考
jiè xū gǔ tài bó kuáng yín shí shī yùn shū huái bìng chéng tài bó
借虚谷太博狂吟十诗韵书怀并呈太博
shī xiào rú hé le cǐ shēng, xū jiào rì rì zuì wū chéng.
失笑如何了此生,须教日日醉乌程。
shì fēi bù jiào rén qíng hǎo, qióng dá xiū lùn shì lù píng.
是非不较人情好,穷达休论世路平。
diào yuè gēng yún hé xiàn lè, zhěn liú shù shí yǒu yú qīng.
钓月耕云何限乐,枕流漱石有余清。
jìn lái zhuǎn jué shēn qiáng jiàn, shèng xǐ shuāng tóng jiǒng jiǒng míng.
近来转觉身强健,剩喜双瞳炯炯明。
“须教日日醉乌程”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。