“且尝桑落酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且尝桑落酒”全诗
且尝桑落酒,更沦雨前茶。
风锐霜初结,天寒日易斜。
莫言秋色老,犹自有黄花。
更新时间:2024年分类:
《三用韵十首》杨公远 翻译、赏析和诗意
《三用韵十首》是杨公远所写的一首诗词,它流传于宋代。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
不作皱眉事,何烦古押衙。
不要为了琐碎的事情而皱眉,何必烦扰于古老的案牍之中。
且尝桑落酒,更沦雨前茶。
不妨先品尝桑落的美酒,又可陶醉于雨前的清茶。
风锐霜初结,天寒日易斜。
风锐利,霜刚开始形成,天寒冷,日影偏斜。
莫言秋色老,犹自有黄花。
不要说秋色已经衰老,依然有着黄花的美丽。
诗意:
这首诗词通过描绘自然景物和表达自己的心境,表达了诗人对琐碎事物的不关心,以及对自然美景的欣赏和对生活的随遇而安的态度。诗人不愿因琐事而忧心忡忡,而是选择品味美酒和清茶,享受大自然的变化和美丽。他展示了对风霜的感知和对秋色的独特理解,认为即使秋色已逐渐衰老,仍然有着黄花的绚丽之美。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然中的景物变化,通过自然景观的描写表达了诗人的情感和态度。诗中的"桑落酒"、"雨前茶"等形象描写,生动地表达了对美酒和清茶的向往和享受。同时,通过对风霜、秋色、黄花等自然元素的描绘,诗人表达了对自然的感知和对岁月变迁的思考。整首诗词以简洁、明快的语言展现了诗人的豁达和随遇而安的态度,表达了对美好事物的追求和对生活的热爱。
这首诗词通过简练的语言和自然景物的描绘,展示了杨公远对生活的积极态度和对美好事物的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到自然之美和诗人的心境,也可以在平淡的生活中找到一份宁静和欣慰。
“且尝桑落酒”全诗拼音读音对照参考
sān yòng yùn shí shǒu
三用韵十首
bù zuò zhòu méi shì, hé fán gǔ yā yá.
不作皱眉事,何烦古押衙。
qiě cháng sāng luò jiǔ, gèng lún yǔ qián chá.
且尝桑落酒,更沦雨前茶。
fēng ruì shuāng chū jié, tiān hán rì yì xié.
风锐霜初结,天寒日易斜。
mò yán qiū sè lǎo, yóu zì yǒu huáng huā.
莫言秋色老,犹自有黄花。
“且尝桑落酒”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。