“三杯酒自醺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三杯酒自醺”全诗
此夕又秋分。
千里人俱共,三杯酒自醺。
河清疑有水,夜永喜无云。
桂树婆娑影,天香满世间。
更新时间:2024年分类:
《三用韵十首》杨公远 翻译、赏析和诗意
《三用韵十首》是杨公远创作的一首宋代诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
屋头明月上。
在屋顶上升起了明亮的月光。
此夕又秋分。
这个夜晚是秋分节。
千里人俱共,三杯酒自醺。
千里之外的人们都一同庆祝,三杯酒使人陶醉。
河清疑有水,夜永喜无云。
河水清澈,仿佛有水流动;夜晚持续,令人欣喜无云遮挡。
桂树婆娑影,天香满世间。
月下的桂树摇曳其姿,散发出天然的香气,弥漫在整个世界上。
诗意与赏析:
这首诗描绘了一个秋天的夜晚景象。作者以简洁明快的语言,表达了对美丽的明月、秋分节和人们的共庆之情的赞美。诗中的明月和屋顶构成了一种对比,突出了月光的明亮和高挂在屋顶上的壮丽景象。秋分节是中国传统节日之一,代表着白昼和黑夜平分,人们在这一天一起庆祝,共享快乐。诗中的三杯酒象征着人们庆祝时的欢乐,令人陶醉其中。诗人通过描绘河水清澈、夜晚持久、桂树摇曳和香气弥漫等意象,展现了秋夜的宁静和美好。整首诗以简练明快的语言,将秋夜的景象和人们的欢庆融合在一起,给人以宁静、欢乐和美丽的感受。
这首诗通过对自然景物的描绘,表达了作者对美好时刻的赞美和对生活的热爱。同时,诗中的意象和形象描写也展示了杨公远细腻的感知力和对自然美的敏感。整首诗以简约而富有节奏感的语言,使读者能够感受到秋夜的宁静与美丽,以及人们共庆时的欢乐氛围。
“三杯酒自醺”全诗拼音读音对照参考
sān yòng yùn shí shǒu
三用韵十首
wū tóu míng yuè shàng.
屋头明月上。
cǐ xī yòu qiū fēn.
此夕又秋分。
qiān lǐ rén jù gòng, sān bēi jiǔ zì xūn.
千里人俱共,三杯酒自醺。
hé qīng yí yǒu shuǐ, yè yǒng xǐ wú yún.
河清疑有水,夜永喜无云。
guì shù pó suō yǐng, tiān xiāng mǎn shì jiān.
桂树婆娑影,天香满世间。
“三杯酒自醺”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。