“住者知为澹泊人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“住者知为澹泊人”出自宋代薛嵎的《越僧一书记索赋二绝·月泉》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhù zhě zhī wèi dàn bó rén,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。
“住者知为澹泊人”全诗
《越僧一书记索赋二绝·月泉》
月色泉声境自真,有身终不若埃尘。
山中受用只如此,住者知为澹泊人。
山中受用只如此,住者知为澹泊人。
更新时间:2024年分类:
《越僧一书记索赋二绝·月泉》薛嵎 翻译、赏析和诗意
《越僧一书记索赋二绝·月泉》是宋代薛嵎创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
月色泉声境自真,
有身终不若埃尘。
山中受用只如此,
住者知为澹泊人。
诗意:
这首诗词描绘了月光和泉水的美景,以及在这样的环境中获得内心宁静的感受。诗人通过对山水景色的描写,表达了对尘世的超脱和追求澹泊生活的态度。
赏析:
诗的第一句描述了月光和泉水的景致,月色明亮而泉水潺潺,给人以真实而宁静的感觉。第二句表达了诗人对尘世的厌倦,认为身处于这样的境地中比沾染尘埃更为可贵。第三句指出只有在山中才能领略到这种享受,山中的居住者才真正懂得什么叫做澹泊的人生。整首诗抒发了诗人渴望远离人世繁杂,追求心灵的宁静和纯净的情感的愿望。
这首诗以简洁明了的语言,凝练地表达了诗人对清静山水的向往和对纷扰尘世的疏离。通过描绘月光和泉水的景色,诗人引领读者进入一种宁静的心境,表达了对安静与宁静生活的向往。同时,这首诗也反映了宋代文人士人追求澹泊自然、远离尘嚣的思想倾向,体现了其独立于世俗的生活态度。
“住者知为澹泊人”全诗拼音读音对照参考
yuè sēng yī shū jì suǒ fù èr jué yuè quán
越僧一书记索赋二绝·月泉
yuè sè quán shēng jìng zì zhēn, yǒu shēn zhōng bù ruò āi chén.
月色泉声境自真,有身终不若埃尘。
shān zhōng shòu yòng zhī rú cǐ, zhù zhě zhī wèi dàn bó rén.
山中受用只如此,住者知为澹泊人。
“住者知为澹泊人”平仄韵脚
拼音:zhù zhě zhī wèi dàn bó rén
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“住者知为澹泊人”的相关诗句
“住者知为澹泊人”的关联诗句
网友评论
* “住者知为澹泊人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“住者知为澹泊人”出自薛嵎的 (越僧一书记索赋二绝·月泉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。