“浪说前程博酒钱”的意思及全诗出处和翻译赏析

浪说前程博酒钱”出自宋代薛嵎的《电眸相士索诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:làng shuō qián chéng bó jiǔ qián,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“浪说前程博酒钱”全诗

《电眸相士索诗》
筑室渔村五六年,湖光山色在吟边。
道人不作闲人看,浪说前程博酒钱

更新时间:2024年分类:

《电眸相士索诗》薛嵎 翻译、赏析和诗意

《电眸相士索诗》是宋代薛嵎创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
筑起茅舍在渔村,
湖光山色吟诗边。
道士不拘尘俗事,
只谈未来与酒钱。

诗意:
这首诗词描绘了一个道士在渔村中自建茅舍的情景。他沐浴在湖光山色之中,边吟诗边感叹人生。诗中道士不被尘世俗务所拘束,他只关心未来的前程和足够的酒钱。

赏析:
这首诗词通过描绘作者筑室渔村的生活场景,展现了道士超脱尘俗的心态。诗中的湖光山色营造出一种宁静和美好的氛围,与道士的心境相互呼应。道士不受世俗琐事的牵绊,专注于思考未来和追求自己的理想。他通过浪迹天涯来赚取酒钱,这也暗示了他对于物质生活并不过分追求,将精力更多地放在思考和修身上。整首诗以简洁的语言表达了道士的心境和追求,展示了一种超越尘世的境界和生活态度。

这首诗词在宋代文人的作品中具有一定的独特性和价值,它呈现了一种追求自由和超脱的精神风貌,传达了对于物质和功名利禄的淡泊态度。通过对自然景色的描绘和对内心世界的表达,诗人薛嵎展现了一种追求内心宁静与自我境界提升的意境。这种追求可以被视为对于人生意义的反思,对于个体价值和生活方式的思考,具有启示和鼓舞作用。

总之,这首诗词通过简洁而深邃的语言,展示了道士超脱尘俗的心态和对未来的思考。它让人们思考人生的意义,追求内心的宁静与自由,传达了一种追求超越物质和功名的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浪说前程博酒钱”全诗拼音读音对照参考

diàn móu xiàng shì suǒ shī
电眸相士索诗

zhù shì yú cūn wǔ liù nián, hú guāng shān sè zài yín biān.
筑室渔村五六年,湖光山色在吟边。
dào rén bù zuò xián rén kàn, làng shuō qián chéng bó jiǔ qián.
道人不作闲人看,浪说前程博酒钱。

“浪说前程博酒钱”平仄韵脚

拼音:làng shuō qián chéng bó jiǔ qián
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浪说前程博酒钱”的相关诗句

“浪说前程博酒钱”的关联诗句

网友评论


* “浪说前程博酒钱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浪说前程博酒钱”出自薛嵎的 (电眸相士索诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。