“龙髯忽堕幸逃生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙髯忽堕幸逃生”出自宋代徐钧的《樊哙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lóng rán hū duò xìng táo shēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“龙髯忽堕幸逃生”全诗
《樊哙》
后党兴戎衅已成,龙髯忽堕幸逃生。
不于吕祸身先死,未必终能保令名。
不于吕祸身先死,未必终能保令名。
更新时间:2024年分类:
《樊哙》徐钧 翻译、赏析和诗意
《樊哙》是宋代徐钧的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
后党兴戎衅已成,
龙髯忽堕幸逃生。
不于吕祸身先死,
未必终能保令名。
诗意:
这首诗词描述了一个历史时期的政治斗争和个人命运。"后党兴戎衅已成"指的是后党叛乱已经蓬勃发展,战争已经爆发。"龙髯忽堕幸逃生"意味着有些人得以逃脱灾难,暂时保住了性命。作者认为,即使没有直接遭受灾难,也不能保证最终能够保全个人的名誉和地位。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,描绘了宋代政治动荡时期的局势。作者通过对后党叛乱的描述,表达了对社会动荡和政治斗争的忧虑。"龙髯忽堕幸逃生"这一形象的描写,意味着命运的不确定性和无常性。作者在表达对政治乱象的忧虑之余,也表达了对个人命运的思考。他认为,即使没有立即遭受灾难,也不能保证最终能够保全个人的名誉和地位。这种对人生命运的深思和疑虑,使得这首诗词具有普遍的人生触动力。
总的来说,《樊哙》以简练的语言描绘了宋代政治动荡时期的社会现象,以及个人在动荡社会背景下面临的困境和忧虑。这首诗词通过抒发作者对社会和个人命运的思考,反映了人们对命运的无奈和对人生意义的思索。
“龙髯忽堕幸逃生”全诗拼音读音对照参考
fán kuài
樊哙
hòu dǎng xìng róng xìn yǐ chéng, lóng rán hū duò xìng táo shēng.
后党兴戎衅已成,龙髯忽堕幸逃生。
bù yú lǚ huò shēn xiān sǐ, wèi bì zhōng néng bǎo lìng míng.
不于吕祸身先死,未必终能保令名。
“龙髯忽堕幸逃生”平仄韵脚
拼音:lóng rán hū duò xìng táo shēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“龙髯忽堕幸逃生”的相关诗句
“龙髯忽堕幸逃生”的关联诗句
网友评论
* “龙髯忽堕幸逃生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙髯忽堕幸逃生”出自徐钧的 (樊哙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。