“一丁不识望台官”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一丁不识望台官”全诗
不解触邪翻触正,凶顽合作虎狼看。
更新时间:2024年分类:
《侯思止》徐钧 翻译、赏析和诗意
《侯思止》是宋代徐钧的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一个丁冬不识字的望台官,
獬豸(xiè zhì)又怎能与帽子并列。
不明白触动邪恶会引发正义,
恶劣和顽固为虎狼所仰视。
诗意:
这首诗表达了作者对社会现象的观察和对价值观的思考。诗中的“丁冬”代表一个普通人,他不识字、无知无识,却被任命为望台官,这意味着他对社会政治的无知和无能。而“獬豸”是传说中的神兽,象征着高贵和荣耀,与“丁冬”形成鲜明的对比。作者通过这样的对比,表达了对官僚主义和社会不公的批判。
诗中的“触邪翻触正”表明作者认为,邪恶和正义之间的界限往往模糊不清。有些人可能会误触邪恶,而不自知地为邪恶行为辩护,从而使正义受到伤害。作者呼吁人们要明辨是非,正视邪恶行为并勇敢地与之抗争。
最后两句“凶顽合作虎狼看”,表达了作者对于凶恶和顽固行为的警示。这样的行为助长了邪恶势力的崛起,使得虎狼般的凶恶势力继续肆虐。作者希望人们能够认识到这种行为的危害性,并共同努力阻止邪恶势力的蔓延。
赏析:
《侯思止》这首诗词通过简洁而有力的语言,揭示了社会中的不公和邪恶现象,并对之进行了批判。作者以一个普通人的角度出发,通过对比的手法,将社会的不公和官僚主义暴露无遗。诗中的意象清晰鲜明,形象生动,通过对獬豸和虎狼的描绘,突出了邪恶和正义的对立。作者以此激发读者对社会问题的关注和思考,呼吁人们要勇敢地面对邪恶,坚守正义,共同营造一个公平和谐的社会。整首诗语言简练,意境深远,给人以启迪和警示。
“一丁不识望台官”全诗拼音读音对照参考
hóu sī zhǐ
侯思止
yī dīng bù shí wàng tái guān, xiè zhì rú hé kě bìng guān.
一丁不识望台官,獬豸如何可并冠。
bù jiě chù xié fān chù zhèng, xiōng wán hé zuò hǔ láng kàn.
不解触邪翻触正,凶顽合作虎狼看。
“一丁不识望台官”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。