“不为良相且良医”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不为良相且良医”全诗
只集名方无著述,不为良相且良医。
更新时间:2024年分类:
《陆贽》徐钧 翻译、赏析和诗意
《陆贽》是徐钧所写的一首诗词,描绘了锄奸抗疏、反招疑的情景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
锄奸抗疏反招疑,
一斥忠州势亦危。
只集名方无著述,
不为良相且良医。
诗意:
这首诗词描述了一位叫陆贽的人锄奸抗疏,但却引来了怀疑和反对。他的行动不仅让他自身的地位岌岌可危,也使得忠州的局势变得不稳定。尽管他只是以名声和医术集聚了一些知识,却没有为社会做出更多的贡献,既不是一个良好的政治家,也不是一个出色的医生。
赏析:
这首诗词通过描写陆贽的遭遇,传达了一种对忠诚行为的反思。陆贽被怀疑和反对,显示了当时政治斗争中常见的阻力和不信任。诗中提到他只是集聚了一些名声和医术,并没有为社会做出实际贡献。这可能暗示着作者对于纯粹追求个人名利的行为的批评。诗词以简洁的语言表达了这种反思,通过对陆贽的描述,呈现了一种忠诚与怀疑之间的紧张关系。
整首诗词运用了平易近人的语言,没有过多的修饰,使得诗意更加直接。通过对陆贽的描述,作者提醒人们不仅要有名声和技能,还要以实际行动来回报社会。同时,诗词也反映出当时政治斗争的残酷和复杂性,以及个人在这种环境下所面临的困境。
总的来说,《陆贽》这首诗词在简洁明了的语言中,通过描写一个人的遭遇,传达了对忠诚行为的反思,并在其中蕴含了对于名利追求的批评。这使得这首诗词具有深刻的思想内涵,并引发人们对于忠诚、个人追求和社会回报的思考。
“不为良相且良医”全诗拼音读音对照参考
lù zhì
陆贽
chú jiān kàng shū fǎn zhāo yí, yī chì zhōng zhōu shì yì wēi.
锄奸抗疏反招疑,一斥忠州势亦危。
zhǐ jí míng fāng wú zhù shù, bù wéi liáng xiāng qiě liáng yī.
只集名方无著述,不为良相且良医。
“不为良相且良医”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。