“蝇随骥尾犹千里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蝇随骥尾犹千里”出自宋代徐钧的《杜茂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yíng suí jì wěi yóu qiān lǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“蝇随骥尾犹千里”全诗
《杜茂》
力不能裨斗野龙,僅于北鄙有边功。
蝇随骥尾犹千里,也得依名四七中。
蝇随骥尾犹千里,也得依名四七中。
更新时间:2024年分类:
《杜茂》徐钧 翻译、赏析和诗意
《杜茂》是宋代徐钧创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
力量无法对抗广阔的苍穹,只能在北方边塞上有些微的功绩。就像苍蝇紧随在马尾后面,也能依附在名望之下。
诗意:
这首诗词描绘了作者徐钧在力量有限的情况下,仍然努力追求一些小小的成就。他将自己比作苍龙,虽然力量不足以裨益天地,但仍然在北方边境上留下一些功绩。同时,他将自己比作苍蝇,紧随在马尾后面,依附在名望之下,获得一定的利益。
赏析:
《杜茂》这首诗词通过简洁而质朴的语言,展示了作者在力量有限的情况下,仍然奋发向前的精神。他明白自己的能力有限,但并不气馁,而是努力在北方边塞上做出一些微小的贡献。这种对人生的积极态度和对名利的淡泊态度值得赞赏。
通过将自己比作苍龙和苍蝇,作者运用比喻的手法,生动地描绘了自己的处境。苍龙象征着巨大的力量和影响力,而苍蝇则象征着微小和依附。作者将自己置于这两种形象之间,既表达了自己渴望有更大的力量和影响力的愿望,又展现了自己在现实中只能依附在他人之下的境遇。
整首诗词表达了一种既有追求又有无奈的情感,诗人对于自己力量的无奈和对名利的淡泊展现出一种坦然和豁达的心态。这首诗词在简短的几句之间,透露出对于人生的思考和对于命运的把握,表达了一种积极向上的人生态度。
“蝇随骥尾犹千里”全诗拼音读音对照参考
dù mào
杜茂
lì bù néng bì dòu yě lóng, jǐn yú běi bǐ yǒu biān gōng.
力不能裨斗野龙,僅于北鄙有边功。
yíng suí jì wěi yóu qiān lǐ, yě de yī míng sì qī zhōng.
蝇随骥尾犹千里,也得依名四七中。
“蝇随骥尾犹千里”平仄韵脚
拼音:yíng suí jì wěi yóu qiān lǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“蝇随骥尾犹千里”的相关诗句
“蝇随骥尾犹千里”的关联诗句
网友评论
* “蝇随骥尾犹千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蝇随骥尾犹千里”出自徐钧的 (杜茂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。