“生缘感旧自兴嗟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生缘感旧自兴嗟”全诗
先春莫惮传消息,催促东君早转车。
更新时间:2024年分类:
《自县圃行梅化因成五绝》王洋 翻译、赏析和诗意
《自县圃行梅化因成五绝》是宋代诗人王洋所作。这首诗以描绘梅花为主题,表达了岁月更迭、生命的延续以及对过去时光的怀念和思念之情。
诗词的中文译文是:
岁岁新花即旧花,
生缘感旧自兴嗟。
先春莫惮传消息,
催促东君早转车。
这首诗词通过对梅花的描绘,表达了作者对岁月变迁的感慨和对过去时光的思念之情。"岁岁新花即旧花"意味着每一年的新梅花都是旧梅花的延续,新的生命在旧的基础上迸发而出。这种生命的延续使作者感受到了对过去的情感联系,激发了他的喜悦之情。
"生缘感旧自兴嗟"表达了作者对过去时光的怀念和思念之情。"生缘"指的是生命的延续,而"感旧"则是对过去的情感怀念。这种感慨使得作者在内心中产生了喜悦之情。
"先春莫惮传消息,催促东君早转车"暗示了作者对春天的期待和迫切心情。"先春"指的是初春时节,作者告诫人们不要厌倦传递春天的消息,而是要催促春天早日到来。"东君"则是指东方的君主,代表着春天的象征。作者通过这句话表达了对春天的盼望和期待,希望春天早日来临。
总的来说,这首诗词通过对梅花的描绘,表达了岁月更迭、生命的延续以及对过去时光的怀念和思念之情。作者以简练而富有意境的语言,展示了对自然界变化和人生命运的深刻感悟,让读者在欣赏梅花之美的同时,也能感受到诗人对过去的情感和对未来的期待。
“生缘感旧自兴嗟”全诗拼音读音对照参考
zì xiàn pǔ xíng méi huà yīn chéng wǔ jué
自县圃行梅化因成五绝
suì suì xīn huā jí jiù huā, shēng yuán gǎn jiù zì xìng jiē.
岁岁新花即旧花,生缘感旧自兴嗟。
xiān chūn mò dàn chuán xiāo xī, cuī cù dōng jūn zǎo zhuǎn chē.
先春莫惮传消息,催促东君早转车。
“生缘感旧自兴嗟”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。