“公年尚壮云何蚤”的意思及全诗出处和翻译赏析

公年尚壮云何蚤”出自宋代王洋的《与郑侍郎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng nián shàng zhuàng yún hé zǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“公年尚壮云何蚤”全诗

《与郑侍郎》
还却天官尺一书,清时有味保悬车。
公年尚壮云何蚤,古道谁言今不如。
南部主开新榜丽,西清人说旧游疏。
半簪白发无拘束,不用黄精自扫除。

更新时间:2024年分类:

《与郑侍郎》王洋 翻译、赏析和诗意

《与郑侍郎》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
还归天官尺一书,清时有味保悬车。
公年尚壮云何早,古道谁言今不如。
南部主开新榜丽,西清人说旧游疏。
半簪白发无拘束,不用黄精自扫除。

诗意:
这首诗词以一种发自内心的坦诚和自豪之情,表达了作者对友人郑侍郎的赞美和思念之情。诗中表达了对友人的敬重、对时光的感慨以及对自由自在生活态度的追求。

赏析:
这首诗词以简洁而自然的语言描绘了友人郑侍郎的风采和品德,展现了作者对友人的崇敬之情。首两句表现了郑侍郎清廉正直的品性,他能够在清廉的时代保持自己的独特风采。接着,诗人通过反问的方式表达了对郑侍郎年纪过早衰老的惋惜之情,暗示了时光流转的无情。

接下来的两句诗描述了南部主开新榜的盛况和西清人对过去时光的怀念。这里描绘了社会的变迁和对过去的怀旧情感,与之形成鲜明对比的是郑侍郎的坚持和独立,使他更加引人注目。

最后两句诗中,作者描绘了郑侍郎半白的头发和他无拘束的生活态度。这里表达了郑侍郎不受世俗束缚、自由自在的精神状态。他不需要依赖药物或他人的帮助来保持自己的自由和自主,而是凭借自身的才华与独特的个性,展现出与众不同的魅力。

整首诗以简约明快的语言展示了作者对郑侍郎的敬佩之情,同时也抒发了对光阴易逝和社会变迁的感慨,以及对自由自在生活态度的追求。通过对人物形象和情感的描绘,诗人让读者感受到了那种朴实、豪放和自由的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“公年尚壮云何蚤”全诗拼音读音对照参考

yǔ zhèng shì láng
与郑侍郎

hái què tiān guān chǐ yī shū, qīng shí yǒu wèi bǎo xuán chē.
还却天官尺一书,清时有味保悬车。
gōng nián shàng zhuàng yún hé zǎo, gǔ dào shuí yán jīn bù rú.
公年尚壮云何蚤,古道谁言今不如。
nán bù zhǔ kāi xīn bǎng lì, xī qīng rén shuō jiù yóu shū.
南部主开新榜丽,西清人说旧游疏。
bàn zān bái fà wú jū shù, bù yòng huáng jīng zì sǎo chú.
半簪白发无拘束,不用黄精自扫除。

“公年尚壮云何蚤”平仄韵脚

拼音:gōng nián shàng zhuàng yún hé zǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“公年尚壮云何蚤”的相关诗句

“公年尚壮云何蚤”的关联诗句

网友评论


* “公年尚壮云何蚤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“公年尚壮云何蚤”出自王洋的 (与郑侍郎),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。