“切莫轻狂作飞絮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“切莫轻狂作飞絮”全诗
减春一片亦何伤,切莫轻狂作飞絮。
开正尽数一至七,无雨无风保休吉。
此游不记后难寻,聊写长言民时日。
更新时间:2024年分类:
《梅花林》王洋 翻译、赏析和诗意
《梅花林》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
横横直直迷人路,
谁知恰是藏春处。
减春一片亦何伤,
切莫轻狂作飞絮。
开正尽数一至七,
无雨无风保休吉。
此游不记后难寻,
聊写长言民时日。
【中文译文】
曲曲折折的迷人小径,
谁知道它正是隐藏着春天的地方。
减少了春天的一片也不会有何损失,
但切莫轻狂自比飞絮。
春天的开花一直持续到第七,总共有七个阶段,
没有雨水、没有风,保佑吉祥。
这次的游玩将来可能很难再找到,
因此写下长篇的言辞,记录现在的时光。
【诗意和赏析】
这首诗词以描绘梅花林为主题,通过描述横曲折迷人的小径,表达了梅花林隐藏着春天的美丽。作者以隐喻的方式,将梅花林比喻为"藏春处",暗示了梅花的傲雪凌霜、盛开在寒冷季节的特点。诗中提到"减春一片亦何伤",表达了即使减少了春天的一片,也不会对整体美景产生太大影响,强调了梅花的坚韧和生命力。
诗中的"切莫轻狂作飞絮"警示读者不要轻率地像飞絮一样飘忽不定,而是要像梅花一样坚定不移地执着追求。
接下来的几句"开正尽数一至七,无雨无风保休吉",描述了梅花开放的时间和条件,以及没有恶劣天气的保佑,寄托了作者对美好未来的期许和祝福。
最后两句"此游不记后难寻,聊写长言民时日"表达了作者对此次游玩的珍惜和难以忘怀之情,同时也借此写下长篇的言辞,记录时光的流转和时代的变迁。
整首诗词通过对梅花林的描绘,寄托了作者对美好事物的追求和对时光流转的反思,表达了对坚韧不拔、追求真善美的精神追求。同时,诗中运用了比喻、隐喻等修辞手法,以及工整的韵律和节奏,使诗词更具艺术感和感染力。
“切莫轻狂作飞絮”全诗拼音读音对照参考
méi huā lín
梅花林
héng héng zhí zhí mí rén lù, shéi zhī qià shì cáng chūn chù.
横横直直迷人路,谁知恰是藏春处。
jiǎn chūn yī piàn yì hé shāng, qiè mò qīng kuáng zuò fēi xù.
减春一片亦何伤,切莫轻狂作飞絮。
kāi zhèng jìn shù yī zhì qī, wú yǔ wú fēng bǎo xiū jí.
开正尽数一至七,无雨无风保休吉。
cǐ yóu bù jì hòu nán xún, liáo xiě zhǎng yán mín shí rì.
此游不记后难寻,聊写长言民时日。
“切莫轻狂作飞絮”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。