“自分蔬肠甘苜蓿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自分蔬肠甘苜蓿”全诗
青条自有悠扬势,甘液多因灌溉劳。
坐见满盘堆马乳,全胜千里惠鹅毛。
病来苦不胜杯杓,今日思君饮浊醪。
更新时间:2024年分类:
《曾法量尝寄蒲萄追作一篇》王洋 翻译、赏析和诗意
《曾法量尝寄蒲萄追作一篇》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
自分蔬肠甘苜蓿,
那烦远骑送蒲萄。
青条自有悠扬势,
甘液多因灌溉劳。
坐见满盘堆马乳,
全胜千里惠鹅毛。
病来苦不胜杯杓,
今日思君饮浊醪。
诗意:
这首诗词描述了诗人王洋品尝蒲萄的情景,并表达了他对远方友人的思念之情。王洋先是自己品尝了蔬菜和甘苜蓿,虽然味道美好,但并不如蒲萄的远足之礼。接着,他提到蒲萄的青条在生长时有一种悠扬的势头,葡萄的甘液多是因为灌溉的辛劳而产生的。他坐在那儿,看到装满马乳葡萄的盘子,完胜了千里之外送来的鹅毛。然而,他因病而苦,无法享受美酒,只能思念远方的朋友,渴望与他们一起饮浊醪。
赏析:
这首诗词运用了生动的描写手法,通过对蔬菜、甘苜蓿和蒲萄的对比,表达了蒲萄的珍贵和诗人对远方友人的思念之情。诗中提到的青条悠扬、甘液多因灌溉劳等描写,使人感受到葡萄的生机和成长的辛勤。而诗人坐在那儿,看到满盘堆满了马乳葡萄,这种景象更加突出了蒲萄的珍贵。最后,诗人的病痛让他无法享受美酒,但他思念远方的朋友,渴望与他们一起分享快乐。整首诗寄托了诗人对友情和美好生活的向往,通过对蒲萄的描写,表达了对远方友人的思念和对身体不佳的无奈。
“自分蔬肠甘苜蓿”全诗拼音读音对照参考
céng fǎ liàng cháng jì pú táo zhuī zuò yī piān
曾法量尝寄蒲萄追作一篇
zì fēn shū cháng gān mù xu, nà fán yuǎn qí sòng pú táo.
自分蔬肠甘苜蓿,那烦远骑送蒲萄。
qīng tiáo zì yǒu yōu yáng shì, gān yè duō yīn guàn gài láo.
青条自有悠扬势,甘液多因灌溉劳。
zuò jiàn mǎn pán duī mǎ rǔ, quán shèng qiān lǐ huì é máo.
坐见满盘堆马乳,全胜千里惠鹅毛。
bìng lái kǔ bù shèng bēi sháo, jīn rì sī jūn yǐn zhuó láo.
病来苦不胜杯杓,今日思君饮浊醪。
“自分蔬肠甘苜蓿”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。