“须知恩爱成烦恼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“须知恩爱成烦恼”全诗
如何引惹伤残处,莫是喜欢攀拍时。
人见花容如苦爱,花随人意亦相欺。
须知恩爱成烦恼,交命拚花欲怨谁。
更新时间:2024年分类:
《德茂晨起折花叶中眼上横冲痛楚因诗戏之》王洋 翻译、赏析和诗意
《德茂晨起折花叶中眼上横冲痛楚因诗戏之》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
幽事相关略未衰,
蚤乘芳露折解枝。
如何引惹伤残处,
莫是喜欢攀拍时。
人见花容如苦爱,
花随人意亦相欺。
须知恩爱成烦恼,
交命拚花欲怨谁。
诗意:
这首诗词表达了一种深邃而纠结的情感。作者以花作为象征,探讨了人与人之间的爱情关系。诗中描绘了幽雅的事物与爱情之间的联系,以及人与花之间的互动。作者通过花的形象,表达了对爱情的苦恼和无奈。
赏析:
这首诗词运用了简洁而精练的语言,通过对花的描绘和比喻,抒发了作者对爱情的思考和感慨。诗中的“幽事”暗示了一种隐秘而深沉的情感,与花的美丽相呼应。作者以“蚤乘芳露折解枝”来形容人们急切地去触摸花朵,这暗示了人们对爱情的渴望和追求。
接下来的两句“如何引惹伤残处,莫是喜欢攀拍时”表达了作者对于爱情带来伤害的疑虑。人们对花的喜爱和摘取常常会给花朵带来伤害,而这也可以看作是对于爱情的警示。诗中的“人见花容如苦爱,花随人意亦相欺”揭示了人与花的互动中的相互伤害和欺骗,进一步强调了爱情的痛苦和复杂性。
最后两句“须知恩爱成烦恼,交命拚花欲怨谁”表达了作者对于爱情的矛盾感和无奈。作者认为恩爱会成为一种烦恼,同时也暗示了人们在追求爱情时所面临的困境和抉择。诗词以疑问句的形式结尾,表达了作者对于爱情的迷茫和无解的疑问,进一步强调了爱情的复杂性和无法预知的结局。
总体而言,这首诗词通过对花的描绘和比喻,抒发了作者对于爱情的思考和感慨,并表达了对于爱情的矛盾情感和无奈。诗词简洁而含蓄,通过对人与花的互动的描绘,展现了爱情的苦涩和复杂性,使人产生共鸣和思考。
“须知恩爱成烦恼”全诗拼音读音对照参考
dé mào chén qǐ zhé huā yè zhōng yǎn shàng héng chōng tòng chǔ yīn shī xì zhī
德茂晨起折花叶中眼上横冲痛楚因诗戏之
yōu shì xiāng guān lüè wèi shuāi, zǎo chéng fāng lù zhé jiě zhī.
幽事相关略未衰,蚤乘芳露折解枝。
rú hé yǐn rě shāng cán chù, mò shì xǐ huān pān pāi shí.
如何引惹伤残处,莫是喜欢攀拍时。
rén jiàn huā róng rú kǔ ài, huā suí rén yì yì xiāng qī.
人见花容如苦爱,花随人意亦相欺。
xū zhī ēn ài chéng fán nǎo, jiāo mìng pàn huā yù yuàn shuí.
须知恩爱成烦恼,交命拚花欲怨谁。
“须知恩爱成烦恼”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。