“今日虚仓不赢粟”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日虚仓不赢粟”出自宋代王洋的《赠丁执中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì xū cāng bù yíng sù,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“今日虚仓不赢粟”全诗

《赠丁执中》
计子产馀身可足,有子有妻难免俗。
平生食案好择馀,今日虚仓不赢粟
忍饥自是学道功,万事由来同转烛。
天生异宝世须求,说是君衷自怀玉。

更新时间:2024年分类:

《赠丁执中》王洋 翻译、赏析和诗意

《赠丁执中》是一首宋代王洋所作的诗词。以下是对这首诗词的分析:

中文译文:
赠送给丁执中
计算子产余下的身足,有子有妻难免俗。平生对于饮食讲究节余,如今却空仓无法得粮。忍饥自觉是修行的功德,万事皆源于过往如烛光。天生所拥有的宝物世人都在追求,说是君主内心所怀揣的珍玉。

诗意:
这首诗词以赠送给丁执中为题,表达了作者对丁执中的赞赏和思考。诗中通过对生活和修行的思考,探讨了人们在寻求物质和精神满足之间的困境,以及对内心真实愿望的追求。

赏析:
诗词开篇,以子产馀下的身足为引子,表达了一种珍惜和满足的态度。接着,诗人提到有子有妻的丁执中难免受俗世所缚,这暗示了人们在追求物质生活和家庭责任之间的挣扎。在平生中,丁执中注重饮食的选择,讲究节余,但现在却面临粮食匮乏的困境,体现了生活的变迁和物质困扰的现实。

然而,诗人认为忍受饥饿是修行的一部分,是一种修道的功德。通过这种修行,人们可以超越物质欲望的束缚,获得内心的宁静和满足。诗中提到的万事源于过往如烛光,意味着一切事物都是相互联系的,都源于过去的经历和历史。

最后,诗人提到了天生的宝物,暗示着人们追求的珍贵目标。这些宝物可能是物质的,也可能是精神上的追求。诗人认为君主内心所怀揣的珍玉,是一种内在的宝贵财富,是人们追求的真正目标。

总的来说,这首诗词通过对生活与修行、物质与精神追求的对比,表达了作者对于人生价值观和追求的思考。诗词中运用了简练的语言和意象,使得读者可以在简短的文字中感受到深刻的内涵和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今日虚仓不赢粟”全诗拼音读音对照参考

zèng dīng zhí zhōng
赠丁执中

jì zǐ chǎn yú shēn kě zú, yǒu zi yǒu qī nán miǎn sú.
计子产馀身可足,有子有妻难免俗。
píng shēng shí àn hǎo zé yú, jīn rì xū cāng bù yíng sù.
平生食案好择馀,今日虚仓不赢粟。
rěn jī zì shì xué dào gōng, wàn shì yóu lái tóng zhuǎn zhú.
忍饥自是学道功,万事由来同转烛。
tiān shēng yì bǎo shì xū qiú, shuō shì jūn zhōng zì huái yù.
天生异宝世须求,说是君衷自怀玉。

“今日虚仓不赢粟”平仄韵脚

拼音:jīn rì xū cāng bù yíng sù
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今日虚仓不赢粟”的相关诗句

“今日虚仓不赢粟”的关联诗句

网友评论


* “今日虚仓不赢粟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日虚仓不赢粟”出自王洋的 (赠丁执中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。