“独龙注雨浇桑麻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独龙注雨浇桑麻”全诗
方今得尹日添长,化作河阳一花县。
独龙注雨浇桑麻,芳菲总不争纷华。
阳州地远牡丹少,酴醾晚作留春花。
君家朱楼映池沼,高架琼瑶覆花岛。
欲求此花同一卮,试劝春归无草草。
更新时间:2024年分类:
《戏咏酴醾示邑宰》王洋 翻译、赏析和诗意
《戏咏酴醾示邑宰》是宋代诗人王洋的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
芳洲绕郭溪如练,中有风光共流转。
这里的芳洲环绕着溪水,宛如柔软的丝带,在这里美景交相辉映。
方今得尹日添长,化作河阳一花县。
如今得到了尹宰的支持,河阳县变得繁荣昌盛,成为了一片花的海洋。
独龙注雨浇桑麻,芳菲总不争纷华。
孤雨滋润着桑和麻,芬芳之美始终不争斗繁华。
阳州地远牡丹少,酴醾晚作留春花。
阳州地处偏远,牡丹花的数量较少,而酴醾酒却成为了留住春天花朵的象征。
君家朱楼映池沼,高架琼瑶覆花岛。
你家的朱楼倒映在池塘里,高高耸立如同琼瑶宝石覆盖的花岛。
欲求此花同一卮,试劝春归无草草。
如果想要将这美丽的花一同采摘,就请劝春不要匆匆离去。
这首诗词以描绘美丽的自然景物为主题,通过描写芳洲、溪水、花岛等元素,展现了大自然的美丽和丰富。诗人通过对花朵、景色和季节的描绘,表达了对自然之美的赞叹和渴望。诗中还隐含了对官员尹宰的赞颂,以及对春天的期盼和挽留。整首诗以清新、细腻的笔触展示了自然之美,让读者感受到了宁静和愉悦的情绪。
“独龙注雨浇桑麻”全诗拼音读音对照参考
xì yǒng tú mí shì yì zǎi
戏咏酴醾示邑宰
fāng zhōu rào guō xī rú liàn, zhōng yǒu fēng guāng gòng liú zhuǎn.
芳洲绕郭溪如练,中有风光共流转。
fāng jīn dé yǐn rì tiān zhǎng, huà zuò hé yáng yī huā xiàn.
方今得尹日添长,化作河阳一花县。
dú lóng zhù yǔ jiāo sāng má, fāng fēi zǒng bù zhēng fēn huá.
独龙注雨浇桑麻,芳菲总不争纷华。
yáng zhōu dì yuǎn mǔ dān shǎo, tú mí wǎn zuò liú chūn huā.
阳州地远牡丹少,酴醾晚作留春花。
jūn jiā zhū lóu yìng chí zhǎo, gāo jià qióng yáo fù huā dǎo.
君家朱楼映池沼,高架琼瑶覆花岛。
yù qiú cǐ huā tóng yī zhī, shì quàn chūn guī wú cǎo cǎo.
欲求此花同一卮,试劝春归无草草。
“独龙注雨浇桑麻”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。