“每嫌棋路尚争先”的意思及全诗出处和翻译赏析

每嫌棋路尚争先”出自宋代王洋的《和秀实别寄二篇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:měi xián qí lù shàng zhēng xiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“每嫌棋路尚争先”全诗

《和秀实别寄二篇》
香火社闲棋度日,溪山伴静酒为年。
碧霄鹤唳诗情远,湖院僧知蔡梦圆。
常喜春锄行佚老,每嫌棋路尚争先
平湖草岩径行好,后夜延缘刺钓船。

更新时间:2024年分类:

《和秀实别寄二篇》王洋 翻译、赏析和诗意

《和秀实别寄二篇》是宋代诗人王洋的作品。这首诗描绘了作者与朋友秀实分别后的情景,以及他们各自的生活境遇。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
香火社闲棋度日,
溪山伴静酒为年。
碧霄鹤唳诗情远,
湖院僧知蔡梦圆。
常喜春锄行佚老,
每嫌棋路尚争先。
平湖草岩径行好,
后夜延缘刺钓船。

诗意:
这首诗以闲适的生活为主题,描述了作者与秀实分别后的生活场景。作者过着宁静的日子,以棋为伴,香火社是他平日消遣的地方。他与自然为伴,与山水相依,以静谧的酒度过岁月。他的诗情飘渺苍茫,宛如碧霄中鹤唳的声音,诗意深远。湖院中的僧人了解蔡梦圆的诗才,他们能够理解彼此的心境和情感。

赏析:
这首诗词以简洁、朴实的语言表达了作者对平静生活的向往和追求。香火社是社交和文化交流的场所,而作者却以度日消遣为乐,表达了他对宁静和闲暇的向往。他与自然相伴,与山水共鸣,寄托了对宁静生活的追求和热爱。

诗中的碧霄鹤唳象征着作者的诗情远大,形容了他的诗作意境开阔、富有想象力。湖院中的僧人了解蔡梦圆的诗才,显示了作者在文学上的交流和共鸣。

作者对生活中的琐碎之事有着淡泊的态度,喜欢春天时锄地的行为,将生活的琐事视为乐趣。然而,他却对棋路上的竞争感到厌倦,表明他在追求宁静时,不愿被外界的纷扰所打扰。

最后两句描绘了作者在平湖上划船垂钓的情景,意味着他在日暮时分仍然执着于自己喜欢的事物,延续了对宁静生活的追求。

《和秀实别寄二篇》通过对闲适生活的描述,表达了作者对宁静与自然的追求,以及对诗情远大的向往。诗意深远,赏析时能让人感悟到平静生活的美好与价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“每嫌棋路尚争先”全诗拼音读音对照参考

hé xiù shí bié jì èr piān
和秀实别寄二篇

xiāng huǒ shè xián qí dù rì, xī shān bàn jìng jiǔ wèi nián.
香火社闲棋度日,溪山伴静酒为年。
bì xiāo hè lì shī qíng yuǎn, hú yuàn sēng zhī cài mèng yuán.
碧霄鹤唳诗情远,湖院僧知蔡梦圆。
cháng xǐ chūn chú xíng yì lǎo, měi xián qí lù shàng zhēng xiān.
常喜春锄行佚老,每嫌棋路尚争先。
píng hú cǎo yán jìng xíng hǎo, hòu yè yán yuán cì diào chuán.
平湖草岩径行好,后夜延缘刺钓船。

“每嫌棋路尚争先”平仄韵脚

拼音:měi xián qí lù shàng zhēng xiān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“每嫌棋路尚争先”的相关诗句

“每嫌棋路尚争先”的关联诗句

网友评论


* “每嫌棋路尚争先”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“每嫌棋路尚争先”出自王洋的 (和秀实别寄二篇),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。