“南人误种桃李栏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南人误种桃李栏”全诗
更须结子成佳实,留到清和伴牡丹。
更新时间:2024年分类:
《和向监庙红梅》王洋 翻译、赏析和诗意
《和向监庙红梅》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
红梅盛开在向监庙,
南方人们错误地种了桃树和李树,
北方人们怀疑这些树是否已经变成了杏树。
然而,这些树只有结出美丽果实,
才能与明亮的牡丹花一起留下来,
作为清和时节的伴侣。
这首诗词以红梅花为主题,通过对南方人和北方人的不同观点进行对比,表达了作者对红梅花的赞美之情。红梅被错误地种植在了向监庙,南方人把它误认为桃树或李树,北方人则怀疑它是否已经变成了杏树。然而,无论它们是何种树木,只有当它们结出美丽的果实时,才能与牡丹花一同欣赏清和时节的美景。
这首诗词通过对树木的错觉和真实情况的对比,表达了作者对红梅花的喜爱和赞美。红梅作为一种早春花卉,花开时节常常在雪中盛开,象征着坚韧和不畏寒冷的精神。作者借红梅之美来寄托对美好事物的向往,将红梅与明亮的牡丹花联系起来,突出了红梅在清和时节的独特价值。通过对南方人和北方人观点的对比,表达了作者对红梅花的真实和美丽的追求,以及对春天和自然的向往。
这首诗词情感真挚,言简意赅,通过对红梅的描述和对季节的描绘,展现了作者对自然美的热爱和对生活美好的向往。同时,通过对南方人和北方人观点的对比,表达了作者对真实和美丽的追求。整首诗词以红梅为主线,通过对红梅与牡丹花的对比,展示了红梅在春天的独特魅力,以及作者对美好事物的追求和向往。
“南人误种桃李栏”全诗拼音读音对照参考
hé xiàng jiān miào hóng méi
和向监庙红梅
nán rén wù zhǒng táo lǐ lán, běi rén yí zuò xìng huà kàn.
南人误种桃李栏,北人疑作杏化看。
gèng xū jié zǐ chéng jiā shí, liú dào qīng hé bàn mǔ dān.
更须结子成佳实,留到清和伴牡丹。
“南人误种桃李栏”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。