“买山如买金”的意思及全诗出处和翻译赏析
“买山如买金”全诗
开山一代师,前者无是作。
向无邱壑心,虽有亦不乐。
何须待高秋,风帽已可落。
更新时间:2024年分类:
《和曾吉父饮南坡四诗》王洋 翻译、赏析和诗意
诗词:《和曾吉父饮南坡四诗》
王洋的这首诗词描述了与曾吉的父亲在南坡畅饮时的情景,通过抒发自己对自然山水的热爱以及对物质追求的淡漠,表达了一种超越世俗物欲的心境。
诗意:
这首诗词以简洁而深刻的语言展现了作者与曾吉的父亲在南坡共饮的情景。王洋通过描述自己买山如买金、去除杂草如去除恶劣之物的态度,表达了他对自然山水的珍视和崇敬。他将开山的先辈称为“师”,认为他们的行为是无可取代的。王洋坦言自己没有向往名利的心,即使拥有财富和权势,也不能使他快乐。他不需要等到秋高气爽的季节,因为他已经感受到了岁月的流转。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了作者内心深处的独特情感和价值观。王洋用简练的词句描绘了自然山水的美丽,以及自己对物质追求的淡漠态度。他将购买山地与购买金子相提并论,突显了自然山水对他的珍贵程度。他认为清除杂草就像摒弃恶劣之物一样,表达了他对纯净自然的向往。
诗词中表达了一种超越物质欲望和追求名利的心态,王洋将开山的先辈视为真正的导师,认为他们的行为无可取代。他的内心追求不在于物质财富,而是希望能与自然和谐相处。他坦然地承认自己不追逐名利,即使拥有也不能带来真正的快乐。
整首诗词在简洁的语言中蕴含了丰富的情感和意蕴,表达了一种超越尘世纷扰的心灵追求。王洋以纯净的自然山水为背景,通过对物质和名利的淡漠态度,表现出他对真正价值的追求,展现了一种超越世俗的境界和对生活的独特理解。
“买山如买金”全诗拼音读音对照参考
hé céng jí fù yǐn nán pō sì shī
和曾吉父饮南坡四诗
mǎi shān rú mǎi jīn, qù cǎo rú qù è.
买山如买金,去草如去恶。
kāi shān yī dài shī, qián zhě wú shì zuò.
开山一代师,前者无是作。
xiàng wú qiū hè xīn, suī yǒu yì bù lè.
向无邱壑心,虽有亦不乐。
hé xū dài gāo qiū, fēng mào yǐ kě luò.
何须待高秋,风帽已可落。
“买山如买金”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。