“正值商山去一鸿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正值商山去一鸿”出自宋代王阮的《访晦翁不遇一首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng zhí shāng shān qù yī hóng,诗句平仄:仄平平平仄平平。
“正值商山去一鸿”全诗
《访晦翁不遇一首》
陈良千里赴周公,正值商山去一鸿。
肠断膝行来处路,舞夸空过一番风。
肠断膝行来处路,舞夸空过一番风。
更新时间:2024年分类:
《访晦翁不遇一首》王阮 翻译、赏析和诗意
诗词:《访晦翁不遇一首》
中文译文:
陈良千里赴周公,
正值商山去一鸿。
肠断膝行来处路,
舞夸空过一番风。
诗意:
这首诗是宋代王阮所作,描绘了一位游客前往拜访名士晦翁,但未能如愿相遇的情景。诗中通过描绘游客的艰辛旅途、对晦翁的敬重和对自然风光的赞美,表达了诗人对士人高风亮节的敬佩,以及对人生无常和命运无法预知的感慨。
赏析:
诗中“陈良千里赴周公”,表达了游客前往拜访晦翁的决心和敬重,也反映了中国传统文化中对于师徒关系的重视。而“正值商山去一鸿”,则是指游客赶上了一只鸿雁南飞的好时机,暗示了游客的行程已经过半,但同时也表现了自然界的神奇和美妙。
“肠断膝行来处路”,则描绘了游客的艰辛旅途,但也表达了对于士人行为的敬重和赞美。而“舞夸空过一番风”,则是在赞美自然的美妙和神奇,也表达了对命运的无奈和感慨。
总之,这首诗通过对游客拜访晦翁的经历和对自然风光的描绘,表达了对于士人高风亮节和命运无常的感慨和思考,同时也反映了中国传统文化中对于师徒关系和自然界的敬重和赞美。
“正值商山去一鸿”全诗拼音读音对照参考
fǎng huì wēng bù yù yī shǒu
访晦翁不遇一首
chén liáng qiān lǐ fù zhōu gōng, zhèng zhí shāng shān qù yī hóng.
陈良千里赴周公,正值商山去一鸿。
cháng duàn xī xíng lái chù lù, wǔ kuā kōng guò yī fān fēng.
肠断膝行来处路,舞夸空过一番风。
“正值商山去一鸿”平仄韵脚
拼音:zhèng zhí shāng shān qù yī hóng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“正值商山去一鸿”的相关诗句
“正值商山去一鸿”的关联诗句
网友评论
* “正值商山去一鸿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正值商山去一鸿”出自王阮的 (访晦翁不遇一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。