“豪杰起云风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“豪杰起云风”出自宋代孙应时的《诒侄生日》,
诗句共5个字,诗句拼音为:háo jié qǐ yún fēng,诗句平仄:平平仄平平。
“豪杰起云风”全诗
《诒侄生日》
吾惟两犹子,汝复近成童。
已柱十年读,何时万卷通。
圣贤垂日月,豪杰起云风。
灯火清秋夜,宜加百倍功。
已柱十年读,何时万卷通。
圣贤垂日月,豪杰起云风。
灯火清秋夜,宜加百倍功。
更新时间:2024年分类:
《诒侄生日》孙应时 翻译、赏析和诗意
《诒侄生日》是宋代诗人孙应时的作品。这首诗以一位叔叔为侄子庆生为主题,表达了对侄子成长的关心和期望。
诗中的"吾惟两犹子"表明了诗人对侄子的亲近之情,"汝复近成童"则表达了诗人对侄子逐渐长大成人的期待。"已柱十年读,何时万卷通"表明侄子已经读书十年,但诗人希望他能够更加努力,通览万卷书籍,以求广博的知识。
诗中提到"圣贤垂日月",表达了诗人对古代圣贤的崇敬和仰慕之情,他们的智慧如同太阳和月亮一样照耀着世间。"豪杰起云风"则表达了诗人对侄子的期望,希望他能有志气、有胆识,成为像云和风一样的英勇人物。
最后两句"灯火清秋夜,宜加百倍功"既可理解为夜晚读书的景象,也可理解为诗人对侄子学习的鼓励。灯火表示夜晚的学习,清秋象征着宁静和纯粹。诗人希望侄子能在这样的环境中加倍努力,取得更大的成就。
总的来说,这首诗表达了诗人对侄子成长的关心和期望,希望他能够全力以赴地学习,广博博识,成为有志气、有才干的人物,为家族增光添彩。
“豪杰起云风”全诗拼音读音对照参考
yí zhí shēng rì
诒侄生日
wú wéi liǎng yóu zǐ, rǔ fù jìn chéng tóng.
吾惟两犹子,汝复近成童。
yǐ zhù shí nián dú, hé shí wàn juǎn tōng.
已柱十年读,何时万卷通。
shèng xián chuí rì yuè, háo jié qǐ yún fēng.
圣贤垂日月,豪杰起云风。
dēng huǒ qīng qiū yè, yí jiā bǎi bèi gōng.
灯火清秋夜,宜加百倍功。
“豪杰起云风”平仄韵脚
拼音:háo jié qǐ yún fēng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“豪杰起云风”的相关诗句
“豪杰起云风”的关联诗句
网友评论
* “豪杰起云风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豪杰起云风”出自孙应时的 (诒侄生日),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。