“颠狂酒兴病来孤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颠狂酒兴病来孤”全诗
瘴云拂地黄梅雨,明月满帆青草湖。
迢递旅魂归去远,颠狂酒兴病来孤。
知君兄弟怜诗句,遍为姑将恼大巫。
惠和坊里当时别,岂料江陵送上船。
鹏翼张风期万里,马头无角已三年。
甘将泥尾随龟后,尚有云心在鹤前。
若见中丞忽相问,为言腰折气冲天。
作者简介(元稹)
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
《送友封二首(黔府窦巩字友封)》元稹 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
送友封二首(黔府窦巩字友封)
桃叶成阴燕引雏,
南风吹浪飐樯乌。
瘴云拂地黄梅雨,
明月满帆青草湖。
迢递旅魂归去远,
颠狂酒兴病来孤。
知君兄弟怜诗句,
遍为姑将恼大巫。
惠和坊里当时别,
岂料江陵送上船。
鹏翼张风期万里,
马头无角已三年。
甘将泥尾随龟后,
尚有云心在鹤前。
若见中丞忽相问,
为言腰折气冲天。
诗意和赏析:
这首诗是唐代元稹送给窦巩的两首诗。诗中描绘了送别的情景和诗人的思绪。
第一首诗以桃叶成阴、燕引雏为开头,表达了离别的哀愁之情。南风吹过波浪,帆上的乌鸦飞翔,暗示诗人扬帆远行,离开了亲友,踏上了险恶的旅途。
第二首诗以黄梅雨拂地、明月泛满帆船为描写,意境清新。瘴云和黄梅雨描绘了旅途的艰险和困难,而明月满帆则带来了一丝希望和安慰。
诗人述说了自己的离去和归来之旅,表达了对友人的思念之情。他对友人喜欢诗句的理解有所留意,并有戏谑之意。
诗词通过细腻的描写和抒情的语言,表达了诗人离别的悲喜之情和对友人的深情厚谊。诗中充满了诗人对旅途险恶和友情的思考和感慨。最后两句则给人以遗憾和不舍之感,同时也表现出诗人的倔强和坚定。整首诗朴素自然,富有诗情画意,具有较高的艺术价值和感染力。
“颠狂酒兴病来孤”全诗拼音读音对照参考
sòng yǒu fēng èr shǒu qián fǔ dòu gǒng zì yǒu fēng
送友封二首(黔府窦巩字友封)
táo yè chéng yīn yàn yǐn chú, nán fēng chuī làng zhǎn qiáng wū.
桃叶成阴燕引雏,南风吹浪飐樯乌。
zhàng yún fú dì huáng méi yǔ,
瘴云拂地黄梅雨,
míng yuè mǎn fān qīng cǎo hú.
明月满帆青草湖。
tiáo dì lǚ hún guī qù yuǎn, diān kuáng jiǔ xìng bìng lái gū.
迢递旅魂归去远,颠狂酒兴病来孤。
zhī jūn xiōng dì lián shī jù, biàn wèi gū jiāng nǎo dà wū.
知君兄弟怜诗句,遍为姑将恼大巫。
huì hé fāng lǐ dāng shí bié, qǐ liào jiāng líng sòng shàng chuán.
惠和坊里当时别,岂料江陵送上船。
péng yì zhāng fēng qī wàn lǐ,
鹏翼张风期万里,
mǎ tóu wú jiǎo yǐ sān nián.
马头无角已三年。
gān jiāng ní wěi suí guī hòu, shàng yǒu yún xīn zài hè qián.
甘将泥尾随龟后,尚有云心在鹤前。
ruò jiàn zhōng chéng hū xiāng wèn, wèi yán yāo shé qì chōng tiān.
若见中丞忽相问,为言腰折气冲天。
“颠狂酒兴病来孤”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。