“不独戒戎羌”的意思及全诗出处和翻译赏析

不独戒戎羌”出自宋代孙应时的《又寄潼川漕仲房》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù dú jiè róng qiāng,诗句平仄:仄平仄平平。

“不独戒戎羌”全诗

《又寄潼川漕仲房》
郡县仍荒政,朝廷念远方。
向来传诏札,不独戒戎羌
帝德乾坤大,天聪日月光。
边防须至计,社稷倚安疆。

更新时间:2024年分类:

《又寄潼川漕仲房》孙应时 翻译、赏析和诗意

《又寄潼川漕仲房》是宋代孙应时创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
郡县仍荒政,
朝廷念远方。
向来传诏札,
不独戒戎羌。
帝德乾坤大,
天聪日月光。
边防须至计,
社稷倚安疆。

诗意:
这首诗词表达了作者对朝廷和国家安危的关切之情。诗中描述了郡县政务荒废的现象,同时表达了朝廷对远方的思念。朝廷向来通过传达诏令来管理边疆,而不仅仅是警戒边境上的蛮族。作者通过这首诗词表达了对皇帝仁德的称赞,以及对天地间神奇力量的敬畏。最后,他强调了边防的重要性,国家的安危依赖于边疆的稳定和安宁。

赏析:
这首诗词以简洁凝练的语言,表达了作者对国家安危的忧虑和对朝廷的赞美。通过描绘郡县政务荒废和朝廷思念远方的形象,作者展现了他对社稷安危的担心。他提到朝廷通过传达诏令来管理边疆,强调了稳定边境的重要性。在诗的最后两句,作者赞美了皇帝的仁德和天地间的神奇力量,表达了对皇帝的信任和对神灵的敬畏之情。

整首诗词表达了作者对国家政务和边防的关切,以及对皇帝仁德和天地神力的崇敬。通过简练而有力的语言,诗词传达了作者的情感和对国家命运的思考,展现了宋代士人忧国忧民的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不独戒戎羌”全诗拼音读音对照参考

yòu jì tóng chuān cáo zhòng fáng
又寄潼川漕仲房

jùn xiàn réng huāng zhèng, cháo tíng niàn yuǎn fāng.
郡县仍荒政,朝廷念远方。
xiàng lái chuán zhào zhá, bù dú jiè róng qiāng.
向来传诏札,不独戒戎羌。
dì dé qián kūn dà, tiān cōng rì yuè guāng.
帝德乾坤大,天聪日月光。
biān fáng xū zhì jì, shè jì yǐ ān jiāng.
边防须至计,社稷倚安疆。

“不独戒戎羌”平仄韵脚

拼音:bù dú jiè róng qiāng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不独戒戎羌”的相关诗句

“不独戒戎羌”的关联诗句

网友评论


* “不独戒戎羌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不独戒戎羌”出自孙应时的 (又寄潼川漕仲房),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。