“大门香一炷”的意思及全诗出处和翻译赏析

大门香一炷”出自宋代孙应时的《送别舜卿少府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dà mén xiāng yī zhù,诗句平仄:仄平平平仄。

“大门香一炷”全诗

《送别舜卿少府》
官似南昌隐,人传东野诗。
才优解牛刃,笔妙画沙锥。
谈笑千人敌,飞胜万里期。
大门香一炷,他日看杨眉。

更新时间:2024年分类:

《送别舜卿少府》孙应时 翻译、赏析和诗意

《送别舜卿少府》是宋代诗人孙应时的作品。这首诗以送别舜卿少府为主题,表达了对朋友的离别之情和对其未来的美好祝愿。

诗意:
诗中描绘了舜卿少府既是一位隐士,又是一位文人。他的官职虽然是南昌地方官,但他却以其东野的诗才闻名。舜卿少府才华出众,能够妙解牛刀,运笔如画沙锥。他的谈笑之间能够敌得过千人,他的思绪飞越千里。诗人送别时,舜卿少府的大门散发着香炷,预示着他未来的辉煌成就,将来再相见时,将会看到他那挺拔的杨眉。

赏析:
这首诗通过对舜卿少府的描写,展现了他在官场上的才智和文学才华。舜卿少府被描述为一个多才多艺的人物,他的诗才超群,能够妙解难题,用笔如画。他的聪明才智使他能够在社交场合中游刃有余,与众人相处自如,甚至能够笑傲千人。他的志向也非常远大,期望飞越万里,追求更广阔的前程。

诗中运用了对比手法,将舜卿少府的官职与他的文学才华相对照,凸显了他的非凡之处。他的官位虽然不高,但他却以其文学造诣而闻名,展现了他在文化领域的卓越成就。

诗人以送别的方式表达了对舜卿少府的留恋之情和美好祝愿,描绘了他未来的成功和辉煌。最后一句“他日看杨眉”,象征着将来再见时,舜卿少府将会更加成熟和有所成就。

这首诗以简洁明快的语言,生动地刻画了舜卿少府的形象,同时展示了诗人对友人的深情厚意。通过对舜卿少府的赞美和祝福,诗人表达了对友谊和对朋友未来的期望,给人以温暖和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大门香一炷”全诗拼音读音对照参考

sòng bié shùn qīng shào fǔ
送别舜卿少府

guān shì nán chāng yǐn, rén chuán dōng yě shī.
官似南昌隐,人传东野诗。
cái yōu jiě niú rèn, bǐ miào huà shā zhuī.
才优解牛刃,笔妙画沙锥。
tán xiào qiān rén dí, fēi shèng wàn lǐ qī.
谈笑千人敌,飞胜万里期。
dà mén xiāng yī zhù, tā rì kàn yáng méi.
大门香一炷,他日看杨眉。

“大门香一炷”平仄韵脚

拼音:dà mén xiāng yī zhù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大门香一炷”的相关诗句

“大门香一炷”的关联诗句

网友评论


* “大门香一炷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大门香一炷”出自孙应时的 (送别舜卿少府),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。