“风流应未远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风流应未远”全诗
风流应未远,人物政推公。
遽作辰龙梦,真疑冀马空。
庆源端有属,列戟看西东。
更新时间:2024年分类:
《挽周南夫寺簿》孙应时 翻译、赏析和诗意
《挽周南夫寺簿》是宋代孙应时创作的一首诗词。这首诗词描绘了壮丽的山岳景色,展现了作者对自然景观和人物事迹的赞美。
诗词的中文译文如下:
越绝佳岩壑,由来说剡中。
风流应未远,人物政推公。
遽作辰龙梦,真疑冀马空。
庆源端有属,列戟看西东。
这首诗词表达了作者对越国山川的壮丽之美的赞叹。"越绝佳岩壑,由来说剡中"意味着山川的秀美壮丽,剡中是指剡溪,剡溪位于越国地域内,以其山川秀美而闻名。作者认为这样的山川景色令人叹为观止。
"风流应未远,人物政推公"这两句表达了作者对当地人才和政治人物的推崇。作者认为这个地方的人才和政治家应该是风流才子,对公共事务有着出色的才能和贡献。
"遽作辰龙梦,真疑冀马空"这两句描绘了作者的梦幻和遐想。辰龙和冀马都是中国传统神话中的神兽,作者在梦中见到了它们,但又感到有些虚幻和不真实。这表达了作者对美好事物的向往和追求,同时也带有一丝无奈和幻想破灭的感觉。
"庆源端有属,列戟看西东"这两句表达了对这个地方的庆贺和敬仰之情。庆源指的是源头或根本,表示这个地方拥有丰富的资源和优越的地理环境。"列戟看西东"则意味着振奋精神,积极向前。这些词句表达了作者对这个地方的赞美和对未来的憧憬。
总体来说,这首诗词以山川壮丽、人才荟萃的周南夫寺为背景,通过描绘自然景观和赞美人物,表达了作者对美好事物的向往和对这个地方的赞美之情。诗意深沉,意境优美,给人以启迪和思考。
“风流应未远”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhōu nán fū sì bù
挽周南夫寺簿
yuè jué jiā yán hè, yóu lái shuō shàn zhōng.
越绝佳岩壑,由来说剡中。
fēng liú yīng wèi yuǎn, rén wù zhèng tuī gōng.
风流应未远,人物政推公。
jù zuò chén lóng mèng, zhēn yí jì mǎ kōng.
遽作辰龙梦,真疑冀马空。
qìng yuán duān yǒu shǔ, liè jǐ kàn xī dōng.
庆源端有属,列戟看西东。
“风流应未远”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。