“清都绛阙拱慈皇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清都绛阙拱慈皇”全诗
父子至情如一日,国家庆事冠前王。
公功实作风云旧,帝学于今日月光。
天寿两宫千万岁,端留元老赞明昌。
更新时间:2024年分类:
《上史魏公寿三首》孙应时 翻译、赏析和诗意
诗词:《上史魏公寿三首》
清都绛阙拱慈皇,
鹤驾鸡鸣起未央。
父子至情如一日,
国家庆事冠前王。
公功实作风云旧,
帝学于今日月光。
天寿两宫千万岁,
端留元老赞明昌。
诗意和赏析:
这首诗是孙应时写给魏公寿的三首诗之一。诗的开头描述了绛阙清都,鹤驾在鸡鸣声中从未央起航,这是一幅庄严而祥和的场景。接着,诗人表达了公和子的情谊如同一日,国家庆典将庆幸于前朝的王室。
接下来,诗人回顾了魏公的功绩,将其与过去的风云时代相比较,彰显出魏公的卓越才能和影响力。然后,诗人提到魏公的学问在当今时代犹如明月般耀眼,这是对魏公学识的赞美。
最后两句表达了对魏公的祝福,希望他享有长寿的天命,让他留在朝廷中,继续赞美和支持明朝的昌盛。
整首诗以庄重的笔调表达了作者对魏公的敬意和对他所做贡献的赞美。通过描绘国家庆典和前朝的辉煌,诗人展现了魏公的伟大成就和影响力,同时也表达了对他的祝福和希望。这首诗以其雄浑的意境和深刻的情感,展现了宋代文人的风采和对功勋者的崇敬之情。
“清都绛阙拱慈皇”全诗拼音读音对照参考
shàng shǐ wèi gōng shòu sān shǒu
上史魏公寿三首
qīng dōu jiàng què gǒng cí huáng, hè jià jī míng qǐ wèi yāng.
清都绛阙拱慈皇,鹤驾鸡鸣起未央。
fù zǐ zhì qíng rú yī rì, guó jiā qìng shì guān qián wáng.
父子至情如一日,国家庆事冠前王。
gōng gōng shí zuò fēng yún jiù, dì xué yú jīn rì yuè guāng.
公功实作风云旧,帝学于今日月光。
tiān shòu liǎng gōng qiān wàn suì, duān liú yuán lǎo zàn míng chāng.
天寿两宫千万岁,端留元老赞明昌。
“清都绛阙拱慈皇”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。