“草满荒庭书掩关”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草满荒庭书掩关”出自宋代孙应时的《秋日遣兴》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo mǎn huāng tíng shū yǎn guān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“草满荒庭书掩关”全诗
《秋日遣兴》
门前白水映青山,草满荒庭书掩关。
莫恨穷居穷到骨,平生未有此情间。
莫恨穷居穷到骨,平生未有此情间。
更新时间:2024年分类:
《秋日遣兴》孙应时 翻译、赏析和诗意
《秋日遣兴》是宋代孙应时的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
门前白水映青山,
草满荒庭书掩关。
莫恨穷居穷到骨,
平生未有此情间。
诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象。诗人站在门前,眺望远处的白水和青山,自然景色清新宜人。然而,他的庭院却荒芜草满,书房的门紧闭。诗人表达了一种穷居的心境,他并不因为贫穷而痛苦,反而在这种环境中体会到了一种独特的情感。
赏析:
这首诗通过对自然景色和诗人内心的描绘,展现了一种超脱尘世的心态。门前的白水映照着远处的青山,给人以宁静和美好的感觉。然而,诗人的荒庭和掩着关的书房门却传达出一种寂寥和孤独的氛围。尽管处于贫穷的环境中,诗人并不感到悲伤和抱怨,反而体会到了一种独特的情感和境界。
这首诗以简洁明快的语言表达了诗人内心的情感,通过对景物的描写和自身的对比,展示了一种豁达超然的处世态度。诗人以平和的心态面对贫穷和孤独,表达了对世俗欲望的超越和对内心世界的追求。整首诗给人以思索和寄托,启示人们在物质贫乏的环境中,仍然可以通过心灵的富足来获得内心的宁静和满足。
“草满荒庭书掩关”全诗拼音读音对照参考
qiū rì qiǎn xìng
秋日遣兴
mén qián bái shuǐ yìng qīng shān, cǎo mǎn huāng tíng shū yǎn guān.
门前白水映青山,草满荒庭书掩关。
mò hèn qióng jū qióng dào gǔ, píng shēng wèi yǒu cǐ qíng jiān.
莫恨穷居穷到骨,平生未有此情间。
“草满荒庭书掩关”平仄韵脚
拼音:cǎo mǎn huāng tíng shū yǎn guān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“草满荒庭书掩关”的相关诗句
“草满荒庭书掩关”的关联诗句
网友评论
* “草满荒庭书掩关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草满荒庭书掩关”出自孙应时的 (秋日遣兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。