“不起争心效弈秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不起争心效弈秋”全诗
偏将好句招诗社,不起争心效弈秋。
我拙蒉桴鸣上鼓,君贤玉瓒映黄流。
苍苍云海相期急,未用烦纡拟四愁。
更新时间:2024年分类:
《答任检法》孙应时 翻译、赏析和诗意
《答任检法》是宋代孙应时所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
幕下清风十六州,
德人胸次有天游。
偏将好句招诗社,
不起争心效弈秋。
我拙蒉桴鸣上鼓,
君贤玉瓒映黄流。
苍苍云海相期急,
未用烦纡拟四愁。
诗意:
这首诗描绘了一个清风拂面的景象,以及诗人对高尚德行和自由情怀的赞美。诗人自称愚拙,但却有着高尚的志向,他邀请善于写诗的人加入他的诗社,而不是为权势争斗。他以自己的笨拙之才击鼓鸣响,表达了对才华出众的朋友的赞美,他们如同宝玉镶嵌在河流中闪烁。诗人四处游历,期望和志同道合的人共同追求理想,但由于世事繁忙,尚未得以实现。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,展示了诗人孙应时的追求自由和高尚品德的情怀。诗中的"幕下清风十六州"暗指广阔的天地,象征着自由无拘束的境地。"德人胸次有天游"表达了对高尚品德人物的赞美,他们心胸宽广,超越了尘俗之感。"偏将好句招诗社"显示了诗人对诗歌才华的崇尚,并希望能与其他诗人一同创作,共同追求艺术的境界。"我拙蒉桴鸣上鼓"表达了诗人自谦之情,他以自己平凡的才能发出鼓声,彰显了对朋友才华的赞美。"君贤玉瓒映黄流"则暗指朋友们的才华如宝玉镶嵌在黄河之中,闪烁着耀眼的光芒。最后两句"苍苍云海相期急,未用烦纡拟四愁"表达了诗人对于与志同道合的朋友相聚的急切之情,但由于纷繁的世事和琐碎的纷扰,此愿望尚未实现。整首诗以简洁的表达,展现了诗人对理想境地和友情的向往,以及对自身才华的自谦和对朋友才华的赞美,给人以高尚追求和内心宁静的感受。
“不起争心效弈秋”全诗拼音读音对照参考
dá rèn jiǎn fǎ
答任检法
mù xià qīng fēng shí liù zhōu, dé rén xiōng cì yǒu tiān yóu.
幕下清风十六州,德人胸次有天游。
piān jiàng hǎo jù zhāo shī shè, bù qǐ zhēng xīn xiào yì qiū.
偏将好句招诗社,不起争心效弈秋。
wǒ zhuō kuì fú míng shàng gǔ, jūn xián yù zàn yìng huáng liú.
我拙蒉桴鸣上鼓,君贤玉瓒映黄流。
cāng cāng yún hǎi xiàng qī jí, wèi yòng fán yū nǐ sì chóu.
苍苍云海相期急,未用烦纡拟四愁。
“不起争心效弈秋”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。