“素琴不拟贵高张”的意思及全诗出处和翻译赏析
“素琴不拟贵高张”全诗
勾稽俛首亲朱墨,甘旨役心谋稻粱。
吏干能称追伯仲,朝端近例寘周行。
题名塔庙经坊市,俯瞷烟云越涧冈。
相勉三余牵著拟,助栽九畹待芬芳。
絷维骐骥初从轭,强劲蒹葭要饱霜。
县小官閒无甚责,秩卑俸薄又何伤。
公田私亩工夫遍,世阀前修在激昂。
更新时间:2024年分类:
《韩簿之常山送行一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
《韩簿之常山送行一首》是苏籀在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了一个送别的场景,表达了诗人对友人的祝福和对自己身份与责任的思考。
诗中提到了苍隼低飞即将出击,素琴不愿高张。这里通过隼鸟和琴的形象对比,表达了诗人不愿过于张扬的心态,他希望能保持低调的姿态。接着,诗人谈到自己谦恭地向朱墨致敬,甘愿为国家效力,心怀谋求国家稳定繁荣的良策。这表明诗人对自己的责任和使命有着清晰的认识。
诗中还提到了吏员能够称赞他们所追随的贤明领导,朝廷的政策近乎于周行。这反映了朝廷制度的规范和官员们对君主的忠诚。诗人还提到自己的名字被题写在塔庙、经坊和市场之上,俯瞰着烟云弥漫的越涧冈。这暗示着诗人在社会上具有一定的声望和地位。
最后,诗人表达了对友人的激励和自己对未来的期待。他希望能够与友人共同努力,互相激励,像拟牵引着三余一样前行,共同为社会的繁荣贡献力量。同时,他也期待自己能够在九畹的土地上努力耕耘,等待美好的收获。
整首诗通过描绘送别场景和表达对友人的祝福,展现了诗人对自身角色与责任的思考和对国家繁荣的期许。诗词中运用了丰富的意象和隐喻,展示了苏籀细腻的表达能力和对社会现实的深刻洞察。
“素琴不拟贵高张”全诗拼音读音对照参考
hán bù zhī cháng shān sòng xíng yī shǒu
韩簿之常山送行一首
cāng sǔn bēi fēi yì jiāng jī, sù qín bù nǐ guì gāo zhāng.
苍隼卑飞亦将击,素琴不拟贵高张。
gōu jī fǔ shǒu qīn zhū mò, gān zhǐ yì xīn móu dào liáng.
勾稽俛首亲朱墨,甘旨役心谋稻粱。
lì gàn néng chēng zhuī bó zhòng, cháo duān jìn lì zhì zhōu xíng.
吏干能称追伯仲,朝端近例寘周行。
tí míng tǎ miào jīng fāng shì, fǔ jiàn yān yún yuè jiàn gāng.
题名塔庙经坊市,俯瞷烟云越涧冈。
xiāng miǎn sān yú qiān zhe nǐ, zhù zāi jiǔ wǎn dài fēn fāng.
相勉三余牵著拟,助栽九畹待芬芳。
zhí wéi qí jì chū cóng è, qiáng jìng jiān jiā yào bǎo shuāng.
絷维骐骥初从轭,强劲蒹葭要饱霜。
xiàn xiǎo guān xián wú shén zé, zhì bēi fèng báo yòu hé shāng.
县小官閒无甚责,秩卑俸薄又何伤。
gōng tián sī mǔ gōng fū biàn, shì fá qián xiū zài jī áng.
公田私亩工夫遍,世阀前修在激昂。
“素琴不拟贵高张”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。