“防秋今尚暑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“防秋今尚暑”全诗
除书肆时夏,提纲众目举。
满朝想风采,爱及巾垫雨。
平平戒自守,落落进攻取。
定倾繄其人,防秋今尚暑。
执舆岣嵝岭,栉风闽海浦。
破的出新诗,江山缭樽俎。
危机见未萌,刚鲠殊不吐。
成宪万方瞻,作者七人数。
收召无遗贤,商山非为吕。
开悟尧舜心,亢宗诚刻苦。
闭门踰厥垣,孰与驱驰许。
更新时间:2024年分类:
《奉和秘监洪丈迎谏议徐公建除之什并次元韵》苏籀 翻译、赏析和诗意
《奉和秘监洪丈迎谏议徐公建除之什并次元韵》是苏籀所写的一首宋代诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
奉和洪丈秘监迎谏议徐公建除之什,并次元韵。建极翊皇舆,蓬庐怀致主。除书肆时夏,提纲众目举。满朝想风采,爱及巾垫雨。平平戒自守,落落进攻取。定倾繄其人,防秋今尚暑。执舆岣嵝岭,栉风闽海浦。破的出新诗,江山缭樽俎。危机见未萌,刚鲠殊不吐。成宪万方瞻,作者七人数。收召无遗贤,商山非为吕。开悟尧舜心,亢宗诚刻苦。闭门踰厥垣,孰与驱驰许。
诗意:
这首诗词是苏籀应邀为洪丈秘监迎接谏议徐公建除之事而作。诗中表达了对新任官员的祝贺和期待。苏籀以平和的心态提醒新官要谨慎自守,在履新的道路上要稳步前进。他希望新官能够端正品德,秉公执法,不畏困难,担当起责任。诗中还提到了作者以及其他七位人士,他们被视为有才德的人,被招募到官场,表达了对人才的重视和吸纳。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了对新官的期望和祝福。诗中运用了大量的典故和比喻,如"建极翊皇舆"、"蓬庐怀致主"、"提纲众目举"等,使诗词更具意境和诗意。作者以平和的态度,呼吁新官要谨守廉洁,不受外界干扰,以公正的姿态履行职责。诗中还表达了对作者和其他七位人士的认可,以及对人才的赏识和重用。
整首诗意蕴含着对新官的期许,希望他们能够以高尚的品德和才干来执掌政务,为国家和社会做出贡献。同时也表达了对人才的重视和吸纳,希望能够广纳贤才,共同建设美好的江山。
这首诗词通过简练的语言和丰富的意象,展现了苏籀的才华和对官场的思考。它表达了对新官的期待和祝福,同时也反映了宋代社会对人才的重视和选拔机制。这首诗词既具有时代特色,又蕴含着普世的价值观,具有一定的艺术和文化价值。
“防秋今尚暑”全诗拼音读音对照参考
fèng hé mì jiān hóng zhàng yíng jiàn yì xú gōng jiàn chú zhī shén bìng cì yuán yùn
奉和秘监洪丈迎谏议徐公建除之什并次元韵
jiàn jí yì huáng yú, péng lú huái zhì zhǔ.
建极翊皇舆,蓬庐怀致主。
chú shū sì shí xià, tí gāng zhòng mù jǔ.
除书肆时夏,提纲众目举。
mǎn cháo xiǎng fēng cǎi, ài jí jīn diàn yǔ.
满朝想风采,爱及巾垫雨。
píng píng jiè zì shǒu, luò luò jìn gōng qǔ.
平平戒自守,落落进攻取。
dìng qīng yī qí rén, fáng qiū jīn shàng shǔ.
定倾繄其人,防秋今尚暑。
zhí yú gǒu lǒu lǐng, zhì fēng mǐn hǎi pǔ.
执舆岣嵝岭,栉风闽海浦。
pò dì chū xīn shī, jiāng shān liáo zūn zǔ.
破的出新诗,江山缭樽俎。
wēi jī jiàn wèi méng, gāng gěng shū bù tǔ.
危机见未萌,刚鲠殊不吐。
chéng xiàn wàn fāng zhān, zuò zhě qī rén shù.
成宪万方瞻,作者七人数。
shōu zhào wú yí xián, shāng shān fēi wéi lǚ.
收召无遗贤,商山非为吕。
kāi wù yáo shùn xīn, kàng zōng chéng kè kǔ.
开悟尧舜心,亢宗诚刻苦。
bì mén yú jué yuán, shú yǔ qū chí xǔ.
闭门踰厥垣,孰与驱驰许。
“防秋今尚暑”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。