“吏道薛公何必问”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吏道薛公何必问”全诗
吏道薛公何必问,史才倚相妙称书。
雍容鸠杖朝裾伟,谈笑蒲鞭法网疏。
万石恬侯定非晚,闽人安枕梦维鱼。
更新时间:2024年分类:
《程帅父朝议年八十余诸人作诗褒咏次韵一首》苏籀 翻译、赏析和诗意
这首诗词是苏籀在宋代创作的《程帅父朝议年八十余诸人作诗褒咏次韵一首》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中描绘了程帅父亲早晨醒来时的景象,他是一位八十多岁高龄的老人,但依然饱含朝气。诗中还融入了对一些人物的赞美和咏史,以及对一些琐事的描写。
这首诗词的中文译文如下:
郎潜华首寤銮舆,
连帅元戎十乘车。
吏道薛公何必问,
史才倚相妙称书。
雍容鸠杖朝裾伟,
谈笑蒲鞭法网疏。
万石恬侯定非晚,
闽人安枕梦维鱼。
诗意和赏析:
这首诗词通过描写程帅父亲早晨醒来的场景,展示了他在年老之际依然保持着旺盛的精神和充沛的活力。诗中提到他所乘坐的车辆是华贵的銮舆以及十辆装饰豪华的戎车,表现出他的威严和显赫地位。
诗中还提到了一位名叫薛公的官员,他在治理国家的道路上扮演了重要角色,作者认为无需多言,因为他的才能和贡献已经广为人知。另外,还提到了一位史才,他以妙笔称书,表达了对他才华出众的赞赏。
诗词的后半部分描述了一位仪表堂堂、气度非凡的人物,他手持鸠杖,朝服华丽,展现出高贵的仪态。他轻松谈笑,手中蒲鞭法网的使用熟练,显示出他在法律领域的卓越才能。
最后两句诗描述了一个名叫恬侯的官员,他身居高位,但并不晚熟。闽人则安然入眠,梦中描绘的是游动的鱼群,表达了宁静和安详的意象。
整首诗词通过对程帅父亲及其他人物的描写,展现了他们的品质和才能,以及他们在社会中的地位和贡献。整体上给人以庄重、高雅的感觉,表达了对英才和智慧的赞赏,同时也传递了对宁静和安定生活的向往。
“吏道薛公何必问”全诗拼音读音对照参考
chéng shuài fù cháo yì nián bā shí yú zhū rén zuò shī bāo yǒng cì yùn yī shǒu
程帅父朝议年八十余诸人作诗褒咏次韵一首
láng qián huá shǒu wù luán yú, lián shuài yuán róng shí chéng chē.
郎潜华首寤銮舆,连帅元戎十乘车。
lì dào xuē gōng hé bì wèn, shǐ cái yǐ xiāng miào chēng shū.
吏道薛公何必问,史才倚相妙称书。
yōng róng jiū zhàng cháo jū wěi, tán xiào pú biān fǎ wǎng shū.
雍容鸠杖朝裾伟,谈笑蒲鞭法网疏。
wàn dàn tián hóu dìng fēi wǎn, mǐn rén ān zhěn mèng wéi yú.
万石恬侯定非晚,闽人安枕梦维鱼。
“吏道薛公何必问”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。