“道旁武吏合鞬櫜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“道旁武吏合鞬櫜”出自宋代苏籀的《送赵宪御史赴江西三绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dào páng wǔ lì hé jiān gāo,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
“道旁武吏合鞬櫜”全诗
《送赵宪御史赴江西三绝》
崆峒日暖岚峦丽,章贡桃花春涨豪。
避传封人候骢马,道旁武吏合鞬櫜。
避传封人候骢马,道旁武吏合鞬櫜。
更新时间:2024年分类:
《送赵宪御史赴江西三绝》苏籀 翻译、赏析和诗意
《送赵宪御史赴江西三绝》是苏籀在宋代创作的一首诗词。这首诗描绘了崆峒山的美景和春天的繁华,以及送行场景中的热闹景象。
诗词的中文译文如下:
崆峒山日温暖,云雾绕山峦美丽。
章贡的桃花盛开,春水涨满了豪迈之情。
避开了繁忙的封建仪式,迎接赵宪御史上路的是一匹健壮的骢马,
道路两旁站着武装的官员,手持鞭子,穿着鞍带。
这首诗词通过描绘崆峒山的景色和春天的景致,展现了大自然的美丽和生机。崆峒山温暖的阳光下,云雾缭绕,山峦婀娜多姿,给人一种宁静祥和的感觉。同时,桃花盛开,春水涨满的场景,表达了春天的繁华和生机勃勃的景象。
诗词中的赵宪御史被描绘为一位重要的官员,他受到了隆重的送行。而在送行的场景中,作者通过描写骢马和武吏的形象,展现了庄重而热闹的场面。骢马被选作赵宪的坐骑,象征着他的威严和尊贵。而道路两旁的武吏,手持鞭子,穿着鞍带,显示出威武的形象,彰显了当时权力与仪式的氛围。
整首诗词以崆峒山的美景作为背景,通过描绘春天的盛景和送行场景,既展示了自然的壮丽景色,又表达了对重要官员的敬意和庄重的仪式。这首诗以其细腻的描写和独特的意象,将读者带入一个充满生机和活力的场景,让人感受到美好的自然和人文景观。
“道旁武吏合鞬櫜”全诗拼音读音对照参考
sòng zhào xiàn yù shǐ fù jiāng xī sān jué
送赵宪御史赴江西三绝
kōng tóng rì nuǎn lán luán lì, zhāng gòng táo huā chūn zhǎng háo.
崆峒日暖岚峦丽,章贡桃花春涨豪。
bì chuán fēng rén hòu cōng mǎ, dào páng wǔ lì hé jiān gāo.
避传封人候骢马,道旁武吏合鞬櫜。
“道旁武吏合鞬櫜”平仄韵脚
拼音:dào páng wǔ lì hé jiān gāo
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“道旁武吏合鞬櫜”的相关诗句
“道旁武吏合鞬櫜”的关联诗句
网友评论
* “道旁武吏合鞬櫜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道旁武吏合鞬櫜”出自苏籀的 (送赵宪御史赴江西三绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。