“蟠桃寿天帝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蟠桃寿天帝”全诗
冠绝林间品,难为坐上宾。
蟠桃寿天帝,萍实荐居宸。
无逸为龟策,何烦万马尘。
更新时间:2024年分类:
《和洪玉甫秘监荔枝三》苏籀 翻译、赏析和诗意
《和洪玉甫秘监荔枝三》是苏籀在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
瘴乡骈琐质,
善地最蒲闽。
冠绝林间品,
难为坐上宾。
蟠桃寿天帝,
萍实荐居宸。
无逸为龟策,
何烦万马尘。
诗意:
这首诗描绘了一个人物的特征和境遇。诗中的人物居住在瘴疠之地,生活简朴而朴素。他善于耕作,以种植蒲和闽为最擅长的农作物。他在林间种植的蒲和闽被认为是最好的品种,冠绝群芳。虽然他的品质优秀,但却难以在高层社会得到重视和接纳。诗中提到了蟠桃,象征着长寿和祥瑞,表明这个人物具有超凡的品质和价值。尽管他的落脚之地是平凡的草屋,但他的品质和才华却是值得天帝亲自祝福和赞赏的。诗的最后两句表达了这个人物不追求逸乐,而是像一只脚踏实地的乌龟那样,默默努力,不被世俗的浮华所困扰。
赏析:
这首诗词通过对一个人物的描写,展现了作者对平凡、朴素生活的赞美和对人物品质的肯定。瘴乡、蒲闽、蟠桃等描写具有浓郁的地方特色,与人物生活环境和品质相呼应。诗中所表达的思想情感,强调了脚踏实地、不追逐虚名和物质财富的价值观。它赞美了那些默默耕耘、努力工作的人,即使他们在社会上不被看重,但他们的品质和才华依然具有重要的价值。整首诗词以简洁明快的语言表达出意境,给人以深思和启示。
“蟠桃寿天帝”全诗拼音读音对照参考
hé hóng yù fǔ mì jiān lì zhī sān
和洪玉甫秘监荔枝三
zhàng xiāng pián suǒ zhì, shàn dì zuì pú mǐn.
瘴乡骈琐质,善地最蒲闽。
guàn jué lín jiān pǐn, nán wéi zuò shàng bīn.
冠绝林间品,难为坐上宾。
pán táo shòu tiān dì, píng shí jiàn jū chén.
蟠桃寿天帝,萍实荐居宸。
wú yì wèi guī cè, hé fán wàn mǎ chén.
无逸为龟策,何烦万马尘。
“蟠桃寿天帝”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。