“再烦居守主恩优”的意思及全诗出处和翻译赏析
“再烦居守主恩优”全诗
自缘齿德高群牧,须在山河最上流。
更新时间:2024年分类:
《和文太尉第一无双绝句》苏颂 翻译、赏析和诗意
《和文太尉第一无双绝句》是苏颂在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
未遂退休时望系,
再烦居守主恩优。
自缘齿德高群牧,
须在山河最上流。
诗意:
这首诗词表达了苏颂对自己未能实现退休的愿望的感慨,同时也表达了对居守职责的烦恼和对主人的优渥恩典的感激。诗中提到了齿德高群牧,表达了苏颂作为高德品行的官员,应该在山河最上游的重要位置履行自己的职责。
赏析:
这首诗词以简洁而优雅的语言表达了苏颂内心的情感。他表达了对未能实现退休的遗憾和对繁忙职务的厌倦之情。诗中的“未遂退休时望系”,表明苏颂对退隐田园的向往,但由于某种原因,他的愿望未能实现,这使他感到遗憾。接着,他提到“再烦居守主恩优”,表达了对居住在官邸并得到主人优厚待遇的烦恼之情。这里的“主恩优”既指主人对他的恩典,也可以理解为对职责的重视。
诗的后半部分提到“自缘齿德高群牧”,这句话表达了苏颂自己的优秀品行和作为一位高官的责任感。他认为自己之所以被赋予如此重要的职责,是因为他具备了高尚的品德和卓越的才能。最后一句“须在山河最上流”,表明苏颂应该在国家的最重要的地方履行自己的职责,以最大限度地发挥自己的才能和影响力。
这首诗词通过简洁而精炼的语言,表达了苏颂内心的情感和对自己责任的认同。它既展现了作者的遗憾和烦恼,也体现了他对自己所承担的责任的重视和对国家的忠诚。整首诗词流露出一种深沉的情感,给人以思考和共鸣的空间。
“再烦居守主恩优”全诗拼音读音对照参考
hé wén tài wèi dì yī wú shuāng jué jù
和文太尉第一无双绝句
wèi suì tuì xiū shí wàng xì, zài fán jū shǒu zhǔ ēn yōu.
未遂退休时望系,再烦居守主恩优。
zì yuán chǐ dé gāo qún mù, xū zài shān hé zuì shàng liú.
自缘齿德高群牧,须在山河最上流。
“再烦居守主恩优”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。