“潇洒建溪遗俗在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“潇洒建溪遗俗在”全诗
梁父旧庐空德里,西州华屋恸时贤。
平生奏御三千牍,不朽文章二百篇。
潇洒建溪遗俗在,至今弦诵满山川。
更新时间:2024年分类:
《读杨文公集》苏颂 翻译、赏析和诗意
《读杨文公集》是苏颂所作的一首诗词。苏颂是宋代的文学家、科学家、政治家,他以其多才多艺和博学多识而闻名于世。
这首诗词表达了苏颂对于杨文公的敬仰和赞美之情。诗中描绘了杨文公在历史长河中的卓越成就和高尚品质。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
读杨文公集
文公名节冠当年,
杨文公以其高尚的品德和卓越的才华,曾在当年名列前茅。
没世清风更凛然。
他的清风正气,却流传至今,更加振奋人心。
梁父旧庐空德里,
梁父旧庐已然空虚,但内心的高尚品德永驻其中。
西州华屋恸时贤。
西州华屋中流传着对已逝的贤者的悲痛之情。
平生奏御三千牍,
他一生上奏上书达三千余篇,
不朽文章二百篇。
其中有二百篇文章至今流传不朽。
潇洒建溪遗俗在,
他的潇洒风范和对建溪文化的传承,至今仍然在人们心中存在。
至今弦诵满山川。
他的诗词作品至今仍然被人们传诵于山川间。
这首诗词以简练的语言,表达了苏颂对杨文公的景仰和敬意。通过描绘杨文公的名节、清风、篇章和文化遗产,诗词展现了杨文公在历史中的独特地位和崇高价值。同时,诗词也反映了苏颂自身对于杨文公所代表的道德风范和文化传承的推崇之情。这首诗词通过简洁而富有力量的语言,使人们对杨文公的形象和贡献产生深刻的印象,同时也激发了读者对于传统文化的思考和珍视。
“潇洒建溪遗俗在”全诗拼音读音对照参考
dú yáng wén gōng jí
读杨文公集
wén gōng míng jié guān dāng nián, mò shì qīng fēng gèng lǐn rán.
文公名节冠当年,没世清风更凛然。
liáng fù jiù lú kōng dé lǐ, xī zhōu huá wū tòng shí xián.
梁父旧庐空德里,西州华屋恸时贤。
píng shēng zòu yù sān qiān dú, bù xiǔ wén zhāng èr bǎi piān.
平生奏御三千牍,不朽文章二百篇。
xiāo sǎ jiàn xī yí sú zài, zhì jīn xián sòng mǎn shān chuān.
潇洒建溪遗俗在,至今弦诵满山川。
“潇洒建溪遗俗在”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。