“云汉带星来玉匣”的意思及全诗出处和翻译赏析

云汉带星来玉匣”出自宋代宋无的《端石砚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún hàn dài xīng lái yù xiá,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“云汉带星来玉匣”全诗

《端石砚》
千年岩璞斩新硎,一片琳腴截紫青。
云汉带星来玉匣,墨池蒸雨出沧溟。
烟开雾敛天晶形,海静江澄地典刑。
要与陶泓作佳傅,老磨松液实黄庭。

更新时间:2024年分类:

《端石砚》宋无 翻译、赏析和诗意

《端石砚》是一首宋代的诗词,作者是宋无。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
千年的岩石被琢磨得光洁如玉,一块晶莹剔透的紫青色玉石。苍穹之上云雾弥漫,像是镶嵌在玉匣中的星辰。墨池中的水蒸发成雨,仿佛形成了一片浩渺的大海。烟雾散开,露出天空晶莹的形状,海面平静,江水清澈,似乎在展示宇宙的秩序。它与陶泓一起成为杰出的砚台,经过岁月的淬炼,它的质地宛如老松树的树脂一样坚实。

诗意和赏析:
这首诗以描绘砚台为主题,通过对砚台的形态和特质的描述,展示了砚台的珍贵和独特之处。诗人以深情款款的语言,将砚台的形状、颜色和功能与自然景物相媲美,赋予了砚台一种超越尘世的神秘感。

诗中提到的“千年岩璞斩新硎”,表达了砚台经过岁月的雕琢和打磨,变得光洁如玉的形象。这种对时间流逝和岁月变迁的描绘,表达了人们对古代文化和传统工艺的尊重和珍视。

诗中还描绘了砚台中的墨池蒸发成雨,形成一片浩渺的大海的景象。这种把自然景物与砚台相结合的手法,赋予了砚台一种宇宙的气质,使其具备了超越凡俗的意义。

最后,诗中提到砚台要与陶泓一起成为杰出的砚台,以及经过岁月淬炼后的质地宛如老松树的树脂一样坚实。这种将杰出的砚台与杰出的人相提并论的表达方式,体现了诗人对于工艺品和文化艺术的推崇和赞美。

《端石砚》通过对砚台的描绘,展示了砚台作为传统文化的象征和艺术品的价值,以及对古代工艺和文化的传承和保护的呼唤。通过将砚台与自然景物相融合,赋予了砚台一种宇宙之美的意境,使得诗词具备了浓厚的艺术氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云汉带星来玉匣”全诗拼音读音对照参考

duān shí yàn
端石砚

qiān nián yán pú zhǎn xīn xíng, yī piàn lín yú jié zǐ qīng.
千年岩璞斩新硎,一片琳腴截紫青。
yún hàn dài xīng lái yù xiá, mò chí zhēng yǔ chū cāng míng.
云汉带星来玉匣,墨池蒸雨出沧溟。
yān kāi wù liǎn tiān jīng xíng, hǎi jìng jiāng chéng dì diǎn xíng.
烟开雾敛天晶形,海静江澄地典刑。
yào yǔ táo hóng zuò jiā fù, lǎo mó sōng yè shí huáng tíng.
要与陶泓作佳傅,老磨松液实黄庭。

“云汉带星来玉匣”平仄韵脚

拼音:yún hàn dài xīng lái yù xiá
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云汉带星来玉匣”的相关诗句

“云汉带星来玉匣”的关联诗句

网友评论


* “云汉带星来玉匣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云汉带星来玉匣”出自宋无的 (端石砚),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。