“妾吟不顾君王宠”的意思及全诗出处和翻译赏析

妾吟不顾君王宠”出自宋代宋无的《长信秋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiè yín bù gù jūn wáng chǒng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“妾吟不顾君王宠”全诗

《长信秋》
长信秋来月自圆,夜香独拜玉阶前。
妾吟不顾君王宠,惟顾君王寿万年。

更新时间:2024年分类:

《长信秋》宋无 翻译、赏析和诗意

《长信秋》是一首宋代的诗词,作者是宋无。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

长信秋来月自圆,
秋天到了,月亮自然圆满,
The autumn has arrived, the moon is naturally full,

夜香独拜玉阶前。
在夜晚,我独自一人在玉阶前默默祈祷。
In the night, I kneel alone before the jade steps, offering my prayers.

妾吟不顾君王宠,
我歌唱不顾及君王的宠爱,
I sing, oblivious to the favor of the emperor,

惟顾君王寿万年。
只愿君王长寿万年。
But I only wish for the emperor's longevity.

诗意:
《长信秋》是一首妃子或宫女的诗,表达了她对君王的忠诚和祝福之情。诗中描述了秋天的景象,以及妃子在夜晚在玉阶前默默祈祷的场景。她表示自己并不在乎君王对她的宠爱,只希望君王能够长寿万年。

赏析:
《长信秋》通过对秋天的描绘和妃子的情感表达,展现了一种忠诚和虔诚的态度。诗中的月亮圆满象征着君王的权威和权力,而妃子的祈祷则表达了她对君王的祝福和祈愿。她不追求君王的宠爱,而是关注君王的长寿,体现了她对君王的深深敬仰和忠诚。整首诗情感平和,表达了一种内心深处的坚定信念和忠诚之情,体现了宋代诗歌注重儒家思想和忠诚的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妾吟不顾君王宠”全诗拼音读音对照参考

cháng xìn qiū
长信秋

cháng xìn qiū lái yuè zì yuán, yè xiāng dú bài yù jiē qián.
长信秋来月自圆,夜香独拜玉阶前。
qiè yín bù gù jūn wáng chǒng, wéi gù jūn wáng shòu wàn nián.
妾吟不顾君王宠,惟顾君王寿万年。

“妾吟不顾君王宠”平仄韵脚

拼音:qiè yín bù gù jūn wáng chǒng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妾吟不顾君王宠”的相关诗句

“妾吟不顾君王宠”的关联诗句

网友评论


* “妾吟不顾君王宠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妾吟不顾君王宠”出自宋无的 (长信秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。