“寥寥倚浪丝”的意思及全诗出处和翻译赏析

寥寥倚浪丝”出自唐代陆龟蒙的《杂歌谣辞·挟瑟歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo liáo yǐ làng sī,诗句平仄:平平仄仄平。

“寥寥倚浪丝”全诗

《杂歌谣辞·挟瑟歌》
挟瑟为君抚,君嫌声太古。
寥寥倚浪丝,eP々沉湘语。
赖有秋风知,清泠吹玉柱。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《杂歌谣辞·挟瑟歌》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

诗词:《杂歌谣辞·挟瑟歌》
作者:陆龟蒙
朝代:唐代

挟瑟为君抚,君嫌声太古。
寥寥倚浪丝,eP々沉湘语。
赖有秋风知,清泠吹玉柱。

中文译文:
我用瑟来抚慰君王,君王却嫌瑟声过于古老。
孤寂无依,倚在湖波之上,情绪沉浸于湘江的语言中。
托于秋风知晓,清风吹拂着象征玉柱的瑟。

诗意和赏析:
这首诗以瑟的抚慰君王之情为主题,表达了诗人对朝廷的忧愤之情。

作者使用了瑟的意象,瑟是一种古代音乐器具,它的声音悠远动听,代表着时光的流转和历史的沉淀。然而,君王却对瑟声嫌弃,认为它过于古老无法适应现代的时代潮流。这表达了作者对君王对传统文化的忽视和摒弃的不满。

诗中的“寥寥倚浪丝,eP々沉湘语”描绘了诗人倚在湖波上,孤独无依的情景,并将情绪沉浸于湘江的语言中。湘江象征着对故乡的思念和对曾经辉煌的时代的缅怀。湘语则是湘江畔的瑶族人的语言,也是一个象征着古老文化与悲怆情感的符号。通过这样的描写,诗人表达了对逝去时代的怀念和对时代变迁的不安。

然而,诗人也寄托了对秋风的期望和寄予希望的心情。“赖有秋风知,清泠吹玉柱”,秋风被认为是明理通达的象征,通过吹拂象征着权力与统治的玉柱,传递着他的思念和期望。这表明诗人希望通过秋风的力量能唤起君王对传统文化的重视和对国家发展的思考。

整首诗以简练的语言展示了诗人对时代的不满和对文化的忧虑。作者以瑟为象征,通过湘江和秋风的比喻,表达了对传统文化和历史的思考,并寄托对未来的期望。诗意深沉,寓意丰富,是一首反映时代思潮和思想感情的经典唐诗之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寥寥倚浪丝”全诗拼音读音对照参考

zá gē yáo cí xié sè gē
杂歌谣辞·挟瑟歌

xié sè wèi jūn fǔ, jūn xián shēng tài gǔ.
挟瑟为君抚,君嫌声太古。
liáo liáo yǐ làng sī, eP chén xiāng yǔ.
寥寥倚浪丝,eP々沉湘语。
lài yǒu qiū fēng zhī, qīng líng chuī yù zhù.
赖有秋风知,清泠吹玉柱。

“寥寥倚浪丝”平仄韵脚

拼音:liáo liáo yǐ làng sī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寥寥倚浪丝”的相关诗句

“寥寥倚浪丝”的关联诗句

网友评论

* “寥寥倚浪丝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寥寥倚浪丝”出自陆龟蒙的 (杂歌谣辞·挟瑟歌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。