“乐道逢来忻且喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐道逢来忻且喜”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lè dào féng lái xīn qiě xǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“乐道逢来忻且喜”全诗

《逍遥咏》
灵草灵砂起自然,却将非外乱烹煎。
黄牙成土堪名药,秋石为胎本是铅。
乐道逢来忻且喜,周知体认更完全。
阳施阴授宜消息,不识时人在眼前。

更新时间:2024年分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是宋太宗所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

逍遥咏

灵草灵砂起自然,
却将非外乱烹煎。
黄牙成土堪名药,
秋石为胎本是铅。
乐道逢来忻且喜,
周知体认更完全。
阳施阴授宜消息,
不识时人在眼前。

诗词的中文译文:

逍遥咏

灵草和灵砂自然生长,
却被人为的烹煎所改变。
黄色的根牙成为土壤,适用于制作名药,
秋天的石头作为胎土原本是铅。
乐道的人遇到时会忻喜,
周知的人了解并且认同更加完全。
阳气施于阴气,适宜传递消息,
却不识时世中的人就在眼前。

诗意和赏析:

《逍遥咏》这首诗词描绘了自然界中的一些事物,通过这些事物的变化和演化,表达了一种逍遥自在的生活态度和哲学观点。

诗中提到的“灵草”和“灵砂”代表生命力旺盛、自然生长的植物。然而,它们却被人为的烹煎所改变,暗示了人类对大自然的干预和改造,以及人与自然之间的互动关系。

诗中还提到了“黄牙成土”和“秋石为胎”,这些似乎是平凡无奇的事物,但在诗中被赋予了特殊的象征意义。黄牙成土堪名药,意味着经过炼制和加工的物质可以发挥出更大的价值。而秋石为胎本是铅,则传达出事物的本质可能与外表不同,需要深入思考和发掘。

诗的后半部分展示了作者对于乐道和体认的态度。乐道的人会忻喜,因为他们在追求和欣赏道德和美的过程中获得了快乐。周知的人则更加全面地了解和认同道德和美的价值。阳气施于阴气,适宜传递消息,强调了信息的传递和交流的重要性。然而,诗末的一句“不识时人在眼前”给人以思考,暗示了人们对于当下的忽视,提醒人们要珍惜眼前的时光和人际关系。

整首诗以自然界中的事物为线索,通过对这些事物的描绘和思考,表达了作者对于人与自然、人与道德和美的关系的思考和感悟。诗中透露出一种追求自由、逍遥的生活态度,同时也提醒人们要关注当下,珍惜眼前的幸福和人际关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐道逢来忻且喜”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

líng cǎo líng shā qǐ zì rán, què jiāng fēi wài luàn pēng jiān.
灵草灵砂起自然,却将非外乱烹煎。
huáng yá chéng tǔ kān míng yào, qiū shí wèi tāi běn shì qiān.
黄牙成土堪名药,秋石为胎本是铅。
lè dào féng lái xīn qiě xǐ, zhōu zhī tǐ rèn gèng wán quán.
乐道逢来忻且喜,周知体认更完全。
yáng shī yīn shòu yí xiāo xī, bù shí shí rén zài yǎn qián.
阳施阴授宜消息,不识时人在眼前。

“乐道逢来忻且喜”平仄韵脚

拼音:lè dào féng lái xīn qiě xǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐道逢来忻且喜”的相关诗句

“乐道逢来忻且喜”的关联诗句

网友评论


* “乐道逢来忻且喜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐道逢来忻且喜”出自宋太宗的 (逍遥咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。