“善想因缘理”的意思及全诗出处和翻译赏析

善想因缘理”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàn xiǎng yīn yuán lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“善想因缘理”全诗

《逍遥咏》
群生各自意,未有一般般。
名利贪嗔贼,愚迷道路宽。
避烦如雨散,清静入云端。
善想因缘理,经穷子细看。

更新时间:2024年分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是宋代皇帝宋太宗所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

逍遥咏

群生各自意,未有一般般。
名利贪嗔贼,愚迷道路宽。
避烦如雨散,清静入云端。
善想因缘理,经穷子细看。

译文:
众生各怀心思,千差万别。
名利欲望是盗贼,愚昧使道路变得宽广。
避开烦恼如雨散去,心灵宁静如飘入云端。
善于思考因果关系,深入细致地观察。

诗意和赏析:
《逍遥咏》这首诗词以简洁的语言表达了宋太宗对人生境遇和修行的思考。诗中描述了众生各自的内心意念各异,没有一个是相同的。在人们追逐名利、贪婪和嗔怒的过程中,心灵被迷惑,道路变得宽广而迷茫。然而,如果能够远离外界的烦恼和纷扰,就像雨水散去一般,内心将会变得清净安宁,超越尘世的烦恼,进入纯净的境地。

诗人提倡善于思考因果关系,通过深入细致的观察,去理解万事万物的因缘关联。这种修行的方式可以让人在人生的旅途中更加逍遥自在,摆脱迷惑和困扰,拥有一种内心的平静与宁愿。

整首诗词以简洁的语言表达了对人生的思考和对修行道路的探索。通过避开外界的名利之诱和情感的困扰,追求内心的宁静和清净,诗人呼吁人们在善于思考的基础上,通过细致的观察去认识世界和自我。这种对内心境界的追求与人生的逍遥自在相互呼应,展现了诗人对修行之道的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“善想因缘理”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

qún shēng gè zì yì, wèi yǒu yì bān bān.
群生各自意,未有一般般。
míng lì tān chēn zéi, yú mí dào lù kuān.
名利贪嗔贼,愚迷道路宽。
bì fán rú yǔ sàn, qīng jìng rù yún duān.
避烦如雨散,清静入云端。
shàn xiǎng yīn yuán lǐ, jīng qióng zǐ xì kàn.
善想因缘理,经穷子细看。

“善想因缘理”平仄韵脚

拼音:shàn xiǎng yīn yuán lǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“善想因缘理”的相关诗句

“善想因缘理”的关联诗句

网友评论


* “善想因缘理”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“善想因缘理”出自宋太宗的 (逍遥咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。