“澹烟光雨际”的意思及全诗出处和翻译赏析

澹烟光雨际”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dàn yān guāng yǔ jì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“澹烟光雨际”全诗

《缘识》
法演双林下,凡情世眼观。
澹烟光雨际,孤月净云端。
意思皆时暂,纵横大教宽。
含情能息虑,物外不相干。

更新时间:2024年分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是宋代皇帝宋太宗所写的一首诗词。这首诗以寥寥数语表达了一种超越尘世纷扰的心境,诗意深邃而超然。

诗词描绘了一个法演双林之下的景象,法演指的是佛法的演说,双林则表示两片林木之间。诗人站在这里,用一种超脱尘世的眼光观察人间的种种情感和世俗的眼光。澹烟光雨际,孤月净云端,描述了一种宁静、清幽的景象,与纷扰的人间形成鲜明对比。

诗中提到"意思皆时暂,纵横大教宽",表达了一种对于人生情感的超越和宽容。人生中的情感和意义都是暂时的,它们随着时间的推移而变化。而大道的教诲是广泛而包容的,不受个人情感的桎梏。

最后两句"含情能息虑,物外不相干",表达了一种超越情感困扰的心境。能够包容情感,但又能够超脱情感的牵绊,达到心灵的宁静。物外不相干,意味着超越了尘世的琐碎和纷争,不被世俗所扰。

整首诗以简练的语言传递出一种超然的意境,表达了对尘世情感的超越和对心灵自由的追求。通过观察和思考,诗人展示出一种对人生境遇的超脱和宽容,呼唤人们超越情感纷扰,追求内心的宁静和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“澹烟光雨际”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

fǎ yǎn shuāng lín xià, fán qíng shì yǎn guān.
法演双林下,凡情世眼观。
dàn yān guāng yǔ jì, gū yuè jìng yún duān.
澹烟光雨际,孤月净云端。
yì sī jiē shí zàn, zòng héng dà jiào kuān.
意思皆时暂,纵横大教宽。
hán qíng néng xī lǜ, wù wài bù xiāng gān.
含情能息虑,物外不相干。

“澹烟光雨际”平仄韵脚

拼音:dàn yān guāng yǔ jì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“澹烟光雨际”的相关诗句

“澹烟光雨际”的关联诗句

网友评论


* “澹烟光雨际”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“澹烟光雨际”出自宋太宗的 (缘识),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。