“无为堪作后人命”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无为堪作后人命”出自宋代宋太宗的《缘识》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wú wéi kān zuò hòu rén mìng,诗句平仄:平平平仄仄平仄。
“无为堪作后人命”全诗
《缘识》
駈駈席不蹔安时。
勤苦终朝景易移。
达得物情深道理,无为堪作后人命。
勤苦终朝景易移。
达得物情深道理,无为堪作后人命。
更新时间:2024年分类:
《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意
《缘识》是宋太宗所作的一首诗词。这首诗通过简洁而深情的语言,表达了一种对人生的领悟和对无为而治的思考。
这首诗的中文译文如下:
驱驱席不暂安时,
勤苦终朝景易移。
达得物情深道理,
无为堪作后人命。
这首诗词的诗意表达了作者对生活和人生的洞察。第一句"驱驱席不暂安时"意味着作者在奔波劳碌中无暇安歇,生活的压力和忙碌使得他无法得到片刻的安宁。第二句"勤苦终朝景易移"表达了作者一生勤奋努力的态度,但同时也认识到光景易逝,所付出的努力并不一定能够保证成功和安宁。
接下来的两句"达得物情深道理,无为堪作后人命"强调了作者对物质和人事的洞察和领悟。通过深入思考和观察,作者认识到人生中的物质和琐事并不是最重要的,而是应该追求更深层次的道理和智慧。这种领悟使得作者主张无为而治,认为无为的状态更能符合人生的真谛和意义,也更有益于后人的发展和命运。
整首诗词以简练的语言表达出作者对生活和人生的思考,通过对勤劳和无为的对比,传达了一种深层次的哲学思考。这首诗词让人反思人生的真正价值和意义,呼唤着人们在忙碌与追求中寻找内心的宁静与智慧。
“无为堪作后人命”全诗拼音读音对照参考
yuán shí
缘识
qū qū xí bù zàn ān shí.
駈駈席不蹔安时。
qín kǔ zhōng cháo jǐng yì yí.
勤苦终朝景易移。
dá dé wù qíng shēn dào lǐ, wú wéi kān zuò hòu rén mìng.
达得物情深道理,无为堪作后人命。
“无为堪作后人命”平仄韵脚
拼音:wú wéi kān zuò hòu rén mìng
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“无为堪作后人命”的相关诗句
“无为堪作后人命”的关联诗句
网友评论
* “无为堪作后人命”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无为堪作后人命”出自宋太宗的 (缘识),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。