“高山石室半空嵌”的意思及全诗出处和翻译赏析

高山石室半空嵌”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo shān shí shì bàn kōng qiàn,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“高山石室半空嵌”全诗

《缘识》
高山石室半空嵌,选取灵芝草尽芟。
法意要修心一等,道情焉用口三缄。
丹砂保重开清境,白发相宜倚翠岩。
曩劫缘中因种在,布衣鹤袖凤来衔。

更新时间:2024年分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是一首宋代的诗词,作者是宋太宗。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
高山石室半空嵌,
选取灵芝草尽芟。
法意要修心一等,
道情焉用口三缄。
丹砂保重开清境,
白发相宜倚翠岩。
曩劫缘中因种在,
布衣鹤袖凤来衔。

诗意:
这首诗词描绘了一幅高山石室的景象。在这个山洞的半空中,插满了采摘的灵芝草。诗人表达了修行的法意要求心性上的高度,道情上的深沉。他认为修行之人应当保持口语的谨慎,避免轻率的言辞。同时,诗人提到了丹砂,暗示着追求长生不老的愿望,并希望能开启一个清净的境界。诗人描述了自己已经年迈,但仍然与这片翠绿的山岩相得益彰,他把自己与凤凰和鹤相比,表达了对自己境遇的自豪和对自身价值的肯定。

赏析:
《缘识》通过描绘高山石室和灵芝草,展示了作者的修行心境和追求。诗人通过运用象征意象,将自己与灵芝草、丹砂、凤凰和鹤等神话传说中的物象相联系,表达了对长寿和高尚境界的追求。诗词中的语言简练,意境深远,体现了宋代诗人追求简洁明快的表达风格。整首诗通过景物描写和象征意象的运用,展示了作者对修行境界和个人价值的思考和追求,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高山石室半空嵌”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

gāo shān shí shì bàn kōng qiàn, xuǎn qǔ líng zhī cǎo jǐn shān.
高山石室半空嵌,选取灵芝草尽芟。
fǎ yì yào xiū xīn yī děng, dào qíng yān yòng kǒu sān jiān.
法意要修心一等,道情焉用口三缄。
dān shā bǎo chóng kāi qīng jìng, bái fà xiāng yí yǐ cuì yán.
丹砂保重开清境,白发相宜倚翠岩。
nǎng jié yuán zhōng yīn zhǒng zài, bù yī hè xiù fèng lái xián.
曩劫缘中因种在,布衣鹤袖凤来衔。

“高山石室半空嵌”平仄韵脚

拼音:gāo shān shí shì bàn kōng qiàn
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平十五咸  (仄韵) 上声二十七感  (仄韵) 去声三十陷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高山石室半空嵌”的相关诗句

“高山石室半空嵌”的关联诗句

网友评论


* “高山石室半空嵌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高山石室半空嵌”出自宋太宗的 (缘识),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。